Слава богам, Даниаса я не заметила — и то хорошо. Наверное, старший побеспокоился о том, чтобы вовремя убрать младшенького из холла.
— Возвращайтесь к работе, — коротко приказал Вольпен смущенным служащим городского Совета. — В ваших услугах больше не нуждаются. Теперь ты, — обратился он к Гриду. — проводишь мать девушки до дома, дашь ей выпить вот это, — в руках мужчины появился небольшой флакон, — и дождешься, пока она уснет. Дальше делай, что хочешь.
— А моя девочка? — голос нары Хард, жадно ловившей каждое слово мага, болезненно дрогнул. — Тисса? Что с ней?
— Твою дочь доставят завтра утром к северным городским воротам, — на лице мэтра промелькнула недовольная гримаса. — Оттуда вы и поедете в Атдор.
— В Атдор? — переспросила Стана, — Но как же… зачем? — Вольпен равнодушно молчал, и она перевела на меня вопросительный взгляд.
— Так нужно, — шепнула торопливо, — позже объясню. Главное, Тисса уедет с нами. Подождите немного, все будет хорошо.
Женщина выдавила жалкую бесцветную улыбку, опустила голову и безропотно позволила перехватившему ее Гриду себя увести.
— Идем, — небрежно бросил мне маг, когда за нарами закрылась дверь.
— Куда?
Я не собиралась двигаться с места, пока не получу хоть каких-то объяснений.
— Саэр Теомер Борг распорядился доставить тебя в гостиницу, — нехотя буркнул Вольпен и, сально усмехнувшись, неожиданно добавил: — А ты хорошо устроилась, вдова.
Это он о чем сейчас подумал? Вот ведь самодовольная скотина.
Распрямила плечи, гордо вскинула подбородок и с невозмутимым видом поплыла вперед. Тебе велено сопровождать меня? Ну так сопровождай… только в качестве почетного эскорта, а не тюремщика.
Ощущение воткнувшегося между лопаток чужого яростного взгляда заставило сбиться с шага, почти споткнуться на ровном месте. Быстро обернулась. На меня с верхней ступени лестницы смотрел Даниас. И такая неприязнь, такое мрачное недвусмысленное обещание стыли в его взоре, что я зябко поежилась.
***
Вольпен довел меня до «Веселого кота», проследил, чтобы я поднялась в свою комнату, строго потребовал от хозяев, с интересом поглядывавших на нас, чтобы они подали мне еду и больше ничем не беспокоили. А затем, даже не соизволив попрощаться, удалился. Лишь холодно предупредил напоследок:
— Утром за тобой придут, нара. Будь готова.
Вскоре умирающая от любопытства нара Бранш принесла мне то ли поздний обед, то ли ранний ужин. Судя по ее виду, на языке у Ирли вертелся тысяча и один вопрос, но она так и не решилась задать ни один из них. А я не горела желанием что-либо рассказывать и обсуждать происшедшее. Молча поела, машинально разобрала и уложила в заплечную сумку все, что купила сегодня утром на рынке, привела себя в порядок и тяжело упала на кровать.
Устала. Как же я устала.
Странное, ночное свидание с Савардом, во сне или наяву — непонятно, и наша короткая непростая беседа. Знакомство с семейством Хард, поход на рынок, встреча с красавчиком Даниасом. Попытки уговорить Грида помочь, а Стану не отступать и бороться за дочь до конца. Отчаянный, без всякой надежды на успех визит в особняк наместника. Напряженный разговор с Теомером, когда каждую секунду не покидало ощущение, что идешь по самому краю пропасти. Данное ему обещание. И все в один день. Жизнь на Эргоре никогда не позволяла мне скучать, постоянно подкидывая какие-нибудь сюрпризы. Но… это уже слишком!
«По камням раскаленным, по пропастям бездонным, по топям, по зыбям мечись, крутись, чтобы не было мира, сна, ночи, дня. Лишь печаль, тоска, мрак и тьма», — всплыли в памяти полные горя и ненависти слова Светкиной бабушки.
Третья часть проклятия в действии.
Ничего. Справлюсь. И с этим, и с тем, что страсть встречающихся на моем пути мужчин становится для меня сущим наказанием. Все равно найду храм, уговорю богиню снять проклятие, разберусь до конца во сей этой истории, а там… Вдруг удастся еще раз свидеться с вами, Наталья Владимировна. Заглянуть в глаза, задать несколько вопросов.
Вздохнула. Навязчивые мысли метались по кругу безумной птичьей стаей.
Можно снять родовое кольцо, нацепить вдовий браслет, надеть уродующее фигуру мешковатое бесформенное платье. Но что делать с цветом волос, если у нар такого попросту не существует? Чепец не рыцарский шлем. Он, конечно, защитит от нескромных взглядов случайных прохожих, но не спасет от настойчивого внимания очередного саэра. Не гвоздями же его к голове приколачивать? Эх, сейчас бы краску для волос, но, как назло, на Эргоре о такой простой вещи даже не слышали. Да и кому она здесь нужна? Сирры гордились своими роскошными локонами и никогда не скрывали их цвета. А нарам, под страхом наказания, запрещалось что-либо менять во внешности.
Повернулась набок, плотнее закутываясь в невесомое тонкое покрывало. Ночь обещала быть теплой, вряд ли я замерзну, но хотелось «окуклиться» поуютнее. Слабый вечерний ветерок, врываясь в комнату через распахнутое окно, чуть заметно раздувал полупрозрачные занавески и нес легкую прохладу. Веки отяжелели и постепенно закрылись. Я так и заснула, не найдя никакого выхода.
— Нэтта!
Обвела взглядом длинную комнату со светлыми деревянными панелями, необъятными шкафами от пола до потолка и многочисленными столами — высокими письменными, низенькими круглыми, — как всегда заваленными и заставленными всякой всячиной. Личная библиотека Матери-настоятельницы.
— Нэтка, да очнись же! Опять в облаках витаешь. Посмотри, что я нашла.
А вот и моя неугомонная напарница. Все такая же худенькая и невысокая. Только уже не ребенок — девушка.
— Что там у тебя, Одри? — губы сами неожиданно четко выговорили незнакомое имя. Так вот как тебя зовут, черноглазка.
— Заклинание изменения цвета волос, — выпалила подружка торжествующе. — Оно правда временного действия и требует постоянной подпитки, но это мелочи.
Я медлила, не зная, что ответить.
— Не интересно? — моментально надулась собеседница. — Конечно, у тебя вон какие кудри — красоты необыкновенной. Все молодые маги заглядываются. Я может тоже хочу им нравится.
— У тебя прекрасный оттенок, — попробовала возразить, но мои аргументы не приняли.
— Черный… фи. Унылый и какой-то старушечий. Девочки из выпускного класса говорят, сейчас в моде фиолетовый с алым отливом. И я в такой перекрашусь. — Не выдержав, невольно поморщилась. — Считаешь, мне не пойдет? — тут же отреагировала девушка. — Ничего, если не понравится, поменяю. Мы же будущие жрицы, а не сирры какие-нибудь, которым их ненормальные мужчины запрещают вносить даже самые незначительные изменения во внешность.
Хотела сказать, что вседозволенность никогда до добра не доводит, но промолчала. Я не Нэтта. Какое мне дело до того, что сотворит с собой ее подружка? Пусть даже пирсинг по всему телу сделает.
— Ах, Нэтка, — мечтательно протянула Одри. — Как бы я хотела прочитать Дневник владычицы Иравит.
— Зачем он тебе? — насторожилась, услышав знакомое название.
2 комментария
Прекрасная книга. Захватывающая и дарящая радость жизни
Захватила книга полностью! Очень интересно было, что происходит с героями. Спасибо автору!