Сальватор. Том 1



– Ну разумеется, – пожал плечами Лоредан.

– Инструмент?! Да у нас у всех по инструменту на каждой руке! – заявил Туссен.

С этими словами Туссен округлил свою черную ручищу в виде охотничьей трубы, причем большой палец должен был служить мундштуком, и, приложив его к губам, стал насвистывать «Короля Дагобера».

Обернувшись к Жану Бычье Сердце, он спросил:

– Ну, чем плох инструмент, а?

– Хорош, но для охоты, а не для танцев, – продолжал упорствовать тот.

– Верно, – подтвердил Туссен, легко соглашавшийся с чужим мнением, если считал его справедливым. – Раз мы не поем и не пляшем, давайте пить!

– Согласен! – поспешил согласиться г-н де Вальженез. – Давайте выпьем!

Но он переусердствовал и согласился слишком поспешно: он хотел не напиться, а споить двух приятелей. Жан Бычье Сердце смотрел на него, еще не совсем раскусив план г-на де Вальженеза:

славный малый не предполагал, что вино может обратиться отравой, однако он почуял подвох и, снова поставив на стол бутылку, которую обхватил было за горлышко, собираясь налить Туссену, сказал:

– Нет, тебе хватит, Туссен!

– Мне всегда будет мало, дружище Жан.

– Может, это и верно, – заметил плотник, – да только не сегодня.

– Однако вы же сами мне предлагали выпить, – отважился возразить пленник, – и я не стал отказываться.

– Вы, сударь мой, другое дело, – покосился на него Жан, – вы вольны пить, сколько вашей душеньке угодно… Я же вам сказал: в буфете еще штук сорок бутылок. Подставляйте свой стакан!

Лоредан повиновался, Жан Бычье Сердце наполнил его стакан на две трети и поставил бутылку на стол.

– А вы? – спросил г-н де Вальженез.

– Я? – переспросил Жан Бычье Сердце. – Мне хватит. Туссен вам сказал, что я теряю голову, когда выпью лишнего. Он прав: мне не надо больше пить.

– Еще стаканчик, чтобы меня поддержать! – настаивал Вальженез, делая вид, что не понимает причины его сдержанности, хотя на самом деле сразу смекнул, что к чему.

– Вы настаиваете? – спросил плотник, пристально глядя на графа.

– Мне бы этого хотелось.

– Будь по-вашему, – кивнул великан, наливая себе вина.

– А мне? – попросил Туссен.

– Тебе хватит!.. – отрезал Жан Бычье Сердце.

– Почему?

– Я так решил!

Туссен что-то проворчал, отступил на два шага, но настаивать не стал.

Жан Бычье Сердце поднес стакан к губам.

– Ваше здоровье! – сказал он.

– Ваше здоровье! – отозвался г-н де Вальженез.

Стакан у Жана Бычье Сердце был полон не доверху, и сквозь прозрачную стенку он мог наблюдать за пленником. Он увидел, как тот зажал стакан в кулак, быстро понес его к губам, а потом поставил на стол, успев сделать почти неуловимое движение.

В то же время плотник почувствовал в ногах прохладу, словно наступил в лужу.

Он поднял ногу и ощупал подошву: с башмака капало.

Он взял со стола лампу, заглянул под стол, потом поставил лампу на место.

– Надо признать, – вымолвил он, занося над пленником кулак, – что вы большой подлец!

Туссен Бунтовщик подбежал и схватил плотника за обе руки.

– Я же вас предупреждал, что он становится дурной, как напьется! А вы не хотели верить! Теперь берегитесь!

V. Глава, в которой Жану Бычье Сердце и Туссену Бунтовщику выпадает случай разбогатеть, но они отказываются от своего счастья

Господин де Вальженез уже приготовился к обороне: он взял в каждую руку по бутылке и ждал, когда Жан Бычье Сердце подойдет поближе, чтобы разбить бутылки о его голову.

Жан Бычье Сердце наклонился, взял табурет за ножку и шагнул к г-ну де Вальженезу.

– Да что он сделал-то? – вмешался Туссен.

– Глянь-ка под стол! – предложил ему Жан Бычье Сердце.

Туссен тоже взял лампу и наклонился.

– Ох ты! – вскрикнул он, увидев кирпич, облитый белым вином и отливавший в свете лампы. – Кровь!

– Кровь? – переспросил Жан Бычье Сердце. – Если бы кровь – ладно! Хлеба поел – и кровь восстановилась. Но вот вино можно сделать только из винограда, а виноградники в этом году повымерзли!

– Как?! Он выплеснул свое вино? – взревел от возмущения Туссен.

– Это его вино!

– Тогда ты прав: он просто негодяй! Бей его!

– Я ждал твоего разрешения, Туссен, – сказал Жан Бычье Сердце, вытирая рукавом пот со лба и кипя от злости.

– Еще шаг – и я разобью вам голову, слышите? – пригрозил Вальженез.

– Мало вам того, что вы уже вылили? Хотите и бутылки разбить? – возмутился Жан Бычье Сердце. – Ведь разобьете-то вы бутылки, а не мою голову, так-то!

– Бей же скорее, Жан! – крикнул Туссен. – Чего ждешь?

– Я одумался, – сказал тот, – и надеюсь, что его сиятельство тоже возьмет себя в руки.

Потом он продолжал твердо и совершенно спокойно:

– Не угодно ли вам поставить эти бутылки на место, господин де Вальженез?

Тот нахмурился: его здравый смысл вступал в противоречие с гордыней.

– Ну что? – спросил Жан Бычье Сердце. – Будем ставить бутылки на стол или как?

– О, Жан! – взвыл Туссен. – Я тебя не узнаю!

– Так будем ставить, а? – продолжал Жан Бычье Сердце. – Раз, два… Берегитесь: на счет «три» я ударю!

Лоредан опустил руки и бесшумно поставил бутылки на каминную доску.

– Отлично! Теперь спокойненько сядем где сидели.

Лоредан, вероятно, рассудил, что лучший способ обуздать этого дикого зверя – не раздражать его. Итак, он безропотно исполнил и другое приказание.

Потом в его голове созрел, очевидно, новый план, и он решил пустить в ход средство более надежное, чем сила.

– Туссен, дружище, – обратился Жан Бычье Сердце к приятелю, – отнеси-ка эти две бутылки в буфет и запри их на ключ.

И не будем их больше оттуда доставать.

Туссен повиновался.

– А теперь вы, ваше сиятельство, – продолжал Жан Бычье Сердце, принимая ключ из рук своего товарища, – должны кое в чем признаться…

– В чем же? – спросил граф.

– Вы хотели напоить нас до бесчувствия и, воспользовавшись нашим состоянием, бежать.

– Вы же воспользовались силой, чтобы взять меня в плен, – возразил граф вполне логично.

– Нашей силой – да, но хитрость мы в ход не пускали: мы не чокались, чтобы потом предать. Когда люди чокаются, это свято!

– Будем считать, что я не прав, – предложил Вальженез.

– Вылить вино! – вмешался Туссен. – Божий напиток!

– Его сиятельство признал, что был не прав, – остановил его Жан Бычье Сердце. – Не будем больше возвращаться к этому вопросу.

– О чем же еще говорить? – опечалился угольщик. – Если я не буду говорить или пить, я засну.

– Спи, если хочешь. Я подежурю.

– А я могу предложить тему для разговора, – сказал Лоредан.

– Вы очень любезны, ваше сиятельство, – проворчал Жан Бычье Сердце.

– По-моему, вы отличные парни… немного горячие, пожалуй, – продолжал Лоредан, но в глубине души очень славные…

– Как вы об этом догадались? – пожал плечами Жан Бычье Сердце.

– А я люблю славных парней, – продолжал граф.






Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166

Комментариев нет

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *