Моя голубка



— А ты очень предан ему, Рэнд так и говорил.

— Мы пережили с ним несколько опасных приключений. Когда дело доходит до драки, то ты на деле узнаешь, кто тебе друг. — Он сорвал стебелек травы и начал задумчиво его покусывать. — Наверное, Рэнд сказал тебе, что я нечто вроде урода, — медленно произнес он. В его глазах промелькнуло печальное выражение.

Шина почувствовала прилив почти материнской нежности.

— Он сказал, что ты нечто вроде гения, — мягко сказала она.

Ник иронически скривил губы.

— Какая разница? Когда я познакомился с Рэндом два года назад, у меня были очень серьезные проблемы с поиском своего места в жизни. Он помог мне взглянуть на жизнь по-другому, и я очень многим ему обязан.

— Я понимаю. То, что ты чувствуешь благодарность, вполне естественно, — тихо сказала Шина. — Я тоже считаю, что долги нужно платить. И в этом одна из проблем.

— Возможно, — согласился О’Брайен. — Но если у Рэнда это вызывает возражения, то, уверяю тебя, они достаточно обоснованны. Как я уже сказал, ты можешь полностью доверять ему, Шина.

— Не трать попусту время, Ник, — раздался над ними усталый голос Челлона. — Эта леди предпочитает оставаться в своем уютном коконе. Она не желает даже пытаться думать самостоятельно.

Шина и О’Брайен как по команде вскинули глаза на мрачного седока на гнедой кобыле. Бежевые замшевые штаны и охристая рубашка Рэнда отлично сочетались с цветом лошади, словно все было специально подобрано для этюда в коричневых тонах. Ник и Шина были так поглощены своим разговором, что даже не заметили его появления.

Челлон быстро соскочил с лошади, перекинул повод вперед и направился к ним. Весь его облик дышал мрачной горечью, а львиные глаза полыхали гневом. Шина инстинктивно дернулась, словно хотела отодвинуться, и Рэнд еще резче сжал губы.

— Можешь возвращаться на ранчо, Ник, — сурово бросил он. — Теперь я сам обо всем позабочусь.

О’Брайен нерешительно поднялся, не сводя глаз с каменного лица друга.

— Потише, Рэнд, — умиротворяюще сказал он. — Она просто растерялась. Она не хотела доставлять тебе беспокойство.

— Неужели? — язвительно спросил Рэнд. — В таком случае у нее просто талант устраивать мне ад на земле. А тебе лучше не вмешиваться, Ник.

О’Брайен пожал плечами.

— Как скажешь. Это твое дело. — Он направился к черному жеребцу и легко вскочил в седло.

— Вот именно, — мрачно подтвердил Челлон, искоса бросая взгляд на Шину. — Рад, что ты это понимаешь.

— Я буду в Кресент-Крик, если понадоблюсь, — сказал Ник, разворачивая лошадь. Он обернулся через плечо, и глаза его насмешливо сверкнули. — Или мне лучше побыть поблизости? Дело принимает интересный оборот. — Весело помахав рукой, он пустил жеребца в галоп.

 Глава восьмая

Челлон мгновенно повернулся к Шине и окинул ее свирепым взглядом.

— Я вижу, тебе удалось поймать и Ника в западню твоих больших черных глаз, — возмущенно выпалил он. — Никогда не замечал в нем такой готовности оберегать женщину!

Шина сидела на траве на корточках, но при словах Рэнда начала подниматься.

— Он действительно твой друг, и очень хороший, — попыталась она возразить. — И мне ни к чему его защита. Я сама могу за себя постоять.

Рэнд удержал ее в прежнем положении.

— Сиди, — резко бросил он. — Я должен кое-что тебе сказать. — Это прозвучало довольно угрожающе, в полном соответствии с выражением его лица. Рэнд сел напротив и железными руками взял ее за плечи. — Слушай, если ты сотворишь такое еще раз, то я за себя не отвечаю, — мрачно произнес он. — Я не хочу опять проходить через этот ад. Ты понимаешь меня, Шина?

Шина кивнула, насупившись.

— Уверена, что ты будешь рад наказать меня за это, — сказала она, сердито сверкая глазами. — Но я не виновата, что ты решил прочесать всю округу, разыскивая меня. Все происшедшее — твоих рук дело, Рэнд Челлон.

— Уж это точно! Я заварил эту кашу еще пять лет назад, когда впервые увидел тебя! Естественно, я был готов к тому, что это принесет мне определенное беспокойство, но не до такой же степени! Черт меня побери, если я позволю тебе и дальше так поступать со мной! Если ты не пообещаешь мне никогда больше не пытаться сбежать, то я просто посажу тебя под замок.

Шина тщетно пыталась освободиться от его железных рук.

— Я не пыталась сбежать! — гордо возразила она. — А если бы пыталась, то добилась бы своего. Я не так глупа, Рэнд.

— Конечно, ты очень умна, — согласился он. — Это, правда, не мешает тебе быть самой взбалмошной, самой упрямой, самой…

— Можешь не продолжать! — возмущенно перебила она. — Кажется, я понимаю, какого ты обо мне мнения. Ну и ладно! Ты не обязан продолжать жить со мной, если я для тебя такая обуза. Отпусти меня, и я уйду.

В отчаянии он потряс ее.

— Но ты же прекрасно знаешь, как обстоят дела! Ты принадлежишь мне, — убежденно заявил он.

— Я никому не принадлежу, — ответила Шина, повышая голос. — Сейчас не средние века, и я, уж конечно, не жалкая рабыня, безропотно готовая исполнять любые твои прихоти. Ты можешь обладать всеми деньгами мира, но меня тебе не купить, Рэнд!

— Но людей можно купить не деньгами, а чем-то другим, Шина, — с горячностью возразил Рэнд. — Я потратил пять лет и значительное количество душевных сил на тебя. Когда ты сможешь сказать то же самое обо мне, то я признаю, что ты имеешь право на значительную часть меня.

— Ты можешь говорить это, ничем не рискуя, — с горечью сказала Шина. — Ты прекрасно знаешь, что то, что между нами происходит, закончится очень быстро. Ты дал это понять совершенно недвусмысленно.

Рэнд чертыхнулся, теряя терпение.

— Что за глупости! Это ты все время боишься пойти на встречные шаги. Я просил тебя выйти за меня замуж, разве не так?

— Временное помутнение рассудка, несомненно, — фыркнула Шина. — Подходящее завершение твоих фантазий обо мне. Однако, когда дело дошло до действительно серьезных обязательств, то ты оказался на удивление практичным, разве не так, Рэнд?

— Не знаю, понимаешь ли ты сама, о чем говоришь, но я ни слова не понял! Чего еще ты от меня хочешь, Бога ради?

— Да мне ничего от тебя не надо! — закричала Шина, чуть не плача от ярости и отчаяния. — Почему тебе просто не уйти и не оставить меня в покое?

— Потому что я не отпущу тебя, пока у тебя в голове такая путаница. Я хочу добраться, наконец, до сути. Может, ты скажешь мне, из-за чего ты так ужасно расстроилась?

Шина упрямо сжала губы, не желая отвечать.

Глаза Рэнда сузились, как у кошки.

— Ну, значит, я должен сам догадаться, — медленно сказал он. — Но не думаю, что это улучшит мое мнение о тебе, Шина. Если ты не хотела сбегать, то почему вот так ушла?






Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49

Комментариев нет

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *