– А вот и милая прелестница! – раздается игривый возглас чуть в стороне. – Можно других не искать.
Пальцы уберегшего меня от падения мужчины чуть сжимаются на моих плечах.
– Лайнет, иди куда тебя пригласили, – произносит он знакомым голосом.
И я цепенею от страха. Каррай здесь… Неужели моя авантюра раскрыта?!
– Что, самому понравилась куколка? – веселится второй. – Вцепился в нее клещом.
Преподаватель опускает руки вдоль тела и категорично заявляет:
– Не люблю блондинок.
– С каких это пор? – мощно гогочет Лайнет. – Зато куколке ты нравишься – все никак не отлипнет!
И я с ужасом понимаю, что продолжаю стоять вплотную к ненавистному преподавателю…
– Эрды, простите мою неуклюжую сестру, – наконец вспоминает о своих обязанностях Йоль. – Она у нас дурочка. Соображает туго, зато полы моет на совесть.
Охранник дергает меня к себе.
– Занятные у вас тут поломойки, – насмешливо протягивает спутник Каррая. – Фигуристые блондиночки в масках.
Прижатая спиной к груди Йоля, я теперь могу рассмотреть весельчака. Высокий рост, бугрящиеся под одеждой мышцы и коротко остриженные снежно‑белые волосы выдают в нем оборотня. То, как он жадно втягивает носом воздух, подтверждает мою догадку.
– Шагай к своим девочкам, ценитель поломоек. – Каррай подталкивает беловолосого, заставляя его отступить в сторону.
Йоль шустро тянет меня в направлении лестницы для прислуги. Но я, едва не свернув голову, еще успеваю заметить, куда направляются гости Фло: оборотень – к комнате близняшек, Каррай – к спальне рыжеволосой Мартики, которая обладает слабым магическим даром, но почему‑то прозябает в борделе. Или не прозябает – драгоценностей на ней больше, чем на иной аристократке.
Всю дорогу до кареты пытаюсь осознать увиденное.
Чисто теоретически я допускаю, что неженатые преподаватели ВАМП могут посещать бордели. Но, увидев Каррая в «Саду Фло», испытываю шок. В моих глазах образ непобедимого боевика и удачливого истребителя нечисти несколько блекнет. Как можно платить за любовь? А главное, как теперь смотреть ему в лицо на занятиях?..
В карете я, первым делом нацепив браслет, меняю бордельный плащ на свой и снимаю парик с маской. После чего Йоль вручает мне оплату.
Вызов профессионального целителя обошелся бы Фло в среднем в две серебрушки. Мне же она платила четверть этой суммы – пятьдесят медяшек или, если одной монетой, медс.
– Это что? – недоуменно рассматриваю серебрушку. – Ты обсчитался, Йоль.
– Нет, это от меня премия, за то что помогла Пионе.
– Я не могу ее взять.
Йоль сжимает мою руку в кулак, не позволяя отдать деньги обратно:
– Можешь, я предупредил мэтра Фликса, что собираюсь тебя отблагодарить. Это я сопровождал Пиону на ярмарку… и не сумел отговорить от покупки чар. Ее временное уродство – моя вина.
– Да ладно! Не твоя. И даже не Пионы, а того гада, который торгует вредоносными заклинаниями.
– Уже не торгует, – криво улыбается блондин. – Мэтр об этом позаботился.
– Приказал сдать страже?
Йоль, хмыкнув, проводит большим пальцем себе по горлу.
Невольно сглатываю ком страха.
О чем это я, наивная, толкую? Какая стража? Фликс не любит вмешательства властей в свои дела. А порча внешности девочек из заведения сестры – это, конечно, его забота. Вот он и разобрался сам как умеет…
Карета останавливается в самом начале улицы, на которой находится снимаемый мной флигель. Мы выходим и идем дальше пешком. Не уверена, что подобная предосторожность спасет меня от сплетен, но пока везет – квартирной хозяйке никто не сообщил о странностях ее постоялицы.
– Соннэя, слышь… – Обычно языкатый Йоль нерешительно мнется. – Ты это… извини, что довелось столкнуться с тем мужиком. Лады?
Похоже, премию я получила не только за помощь Пионе.
– Уже забыла. Ладно, я пойду.
– Иди.
Охранник ждет, пока я открываю калитку, приложив к ней входной медальон. Магическая защита опознает во мне домочадца и пропускает в сад.
Лохматая ирдийская псина, которая отлично чует нежить, а мелкую раздирает на куски, радостно выпрыгивает на меня из кустов.
– Привет, Малыш. Прости, косточку купить не успела.
Чтобы погладить пса, наклоняться не надо – его голова достает мне до груди.
Свет в окнах хозяев не горит, и это замечательно: заходить к ним не придется.
В моем флигеле холодно и темно. Зажечь очаг нет ни желания, ни сил. Мне даже ужинать не хочется, настолько измотали события этого дня. Создав небольшой летающий «светляк», я мою руки и переодеваюсь в одежду для сна. Подогрев магией большую кружку молока с медом, выпиваю и тут же заползаю в постель, под два толстых одеяла. Надеюсь, они спасут меня от ночного холода и к утру я не превращусь в сосульку.
В полудреме приходят воспоминания о Каррае. Какое все‑таки у него жесткое и горячее тело… Сейчас бы такая грелка мне не помешала…
Глава 2
«Сад Фло»
Утро выдается хмурым, холодным и голодным. Разбуженная урчанием живота, я вылезаю из постели, цокоча зубами.
Со вчерашней усталостью сон, увы, не справляется. А ведь мне еще предстоит много и внимательно колдовать… К счастью, резерв полон, и первым заклинанием этого дня становится заклинание, придающее бодрости, брошенное на кисленький отвар из сушеных ягод трех видов: черники, земляники и белой смородины.
Рассудив, что топить печь и готовить кашу долго, одеваюсь и иду за завтраком в пекарню Алоны Бороды. Иногда можно позволить себе расточительство.
Запах выпекающейся сдобы плывет в морозном воздухе, дразня обоняние и подстегивая аппетит. К булочной при пекарне подхожу, основательно продрогнув и настроившись на вкусный завтрак. Несмотря на ранний час, свет призывно горит в окне лавочки.
Колокольчик над дверью задорно звякает.
– Доброе утро, Эллина, – улыбаюсь жене старшего сына пекарши.
– Доброе, Соннэя! – Улыбка расцветает на лице миловидной брюнетки с блестящими от счастья глазами. Полгода назад она вышла замуж без благословения родителей и не жалеет об этом.
– Обычно тебя спозаранку сюда не отправляют, – замечаю я, обводя голодным взглядом прилавок за спиной девушки, одетой в светло‑зеленое платье с белым передником.
Какое разнообразие на полках! Большущие калачи, сахарные кренделя, маковые бублики, баранки с хрустящей корочкой, медовые плюшки, румяные сайки… Вздохнув, разворачиваюсь к лоткам, где лежит хлеб – формовый кирпичиками и самый дешевый в виде толстых лепешек.
– Власко с родными полночи пекли калачи и пирожки для свадьбы дочки мясника Якоба Рябого. Но зная Алону, предположу, что недолго она позволит сыновьям спать, скоро меня кто‑нибудь сменит.
– Ясно. Эллина, мне четыре подовых, пожалуйста.
Девушка сноровисто наполняет мой холщовый мешочек лепешками, самым приемлемым мучным изделием для тех, кто экономит. Дешевле, пожалуй, только печь самостоятельно, чего я, к сожалению, делать не умею.
Пока я отсчитываю восемь медяшек, Эллина интересуется:
– Ты только за покупками? Или есть время поболтать?
– А у тебя есть что мне рассказать?
– О да! Кстати, оценишь пирожки? Это моя четвертая попытка, удачная, раз Алона разрешила выставить на продажу.
Невестка пекарши щедро наполняет тарелку пирогами и наливает чашку травяного настоя. Отказаться – значит обидеть девушку, которая считает себя обязанной мне, как говорят, до гробовой доски.
Комментариев нет