Мертвые игры. Книга 1



— А ты? — осторожно спросила я.

И получила невероятный ответ:

— А я целитель.

Споткнулась, остановилась, изумленно посмотрела на Норта. Тот хмуро ответил:

— Дара к некромантии у меня нет, отец надавил на прежнего ректора, и я поступил в Некрос. Со временем удалось заставить белый источник исцеления принять серо-темную некромантию, но собственно внушительной силы у меня нет.

— Ой, — только и сказала я.

Норт разозлился и продолжил:

— Сравни таран и пушечное ядро, Риа. Так вот, Дан — это таран, моя сила — пушечное ядро и поверь — правильное приложение силы куда важнее для победы, чем сила удара.

Я не стала спорить и вообще сразу поняла, почему артефакт Кхада магию Норта не поглощал, однако решила высказать свое к услышанному отношение:

— Мне кажется, что целителем быть лучше.

Норт вновь повел меня по коридору и негромко произнес:

— Целителем я и так являюсь, это врожденное, но мне всегда хотелось стать чем-то большим.

— Некромантом?! — Я, откровенно говоря, не могла понять его выбора.

— Риа, — он остановился, обвел руками пространство, — я лучший некромант в Некросе. Лучший. Я сильнейший на факультете боевой некромантии, я готов выступать на равных с королевским родом, то есть теми, у кого черный дар врожденный, и это не моя четвертая степень целительства, это высшая двенадцатая степень. Так вот — я сейчас с принцем как минимум на равных, а как максимум, — самодовольная усмешка, — лучше.

Если честно, кое-чего я не поняла, например:

— Ты говоришь, что сильнейший, но при этом самым сильным назвал рыжего, — невинно заметила я.

С тяжелым вздохом Дастел попытался объяснить:

— Хороший боец — это не груда мышц, это сила и скорость удара, это стремительность, это умение принять правильное решение во время боя, это способность противостоять нескольким превосходящим по массе противникам, это…

Я улыбнулась. Норт все сразу понял, тяжело вздохнул и сказал:

— Идем.

Мы продолжили идти. Вышли из административного здания, миновали двор, свернули к женскому общежитию, и некромант вдруг спросил:

— А почему ты решила учиться в Некросе?

— Я? — Мы поднялись по лестнице, и едва Норт открыл дверь, тихо сказала: — А меня обманули.

Дастел никак не отреагировал, провел до комнаты, постучал, подождал, пока Гобби откроет дверь, и вдруг, придержав меня за локоть, наклонился и произнес:

— У тебя сильно развит дар некроманта, Риа.

Попыталась было ответить, но парень наклонился ниже и добавил:

— Это артефактор не способен внушить страх человеку, у некроманта арсенал гораздо шире, и я научу тебя, как поставить эту мразь на место быстро, действенно и пусть нелегально, но недоказуемо. И что бы ни случилось в дальнейшем, за себя постоять сможешь.

Это звучало очень заманчиво, если бы не два момента: «как поставить эту мразь на место» и «что бы ни случилось в дальнейшем».

— Доброй ночи, Норт. — Я мягко освободилась от его руки и, шагнув в комнату, самостоятельно закрыла дверь.

Случившееся в дальнейшем меня потрясло!

«Они знают, кто привел нежить», — написал мне Гобби.

Пауль часто-часто закивал головой.

Стою, переводя взгляд с одного умертвия на другое, паучок молча указал на лежащую на моей постели схему. Подошла, взяла, всмотрелась…

Место прорыва нежити, мой платок, приписка в углу «Кровь побродяжки», разбор толпы нежити на составляющие по видам, классификации, силе… Разбор моей крови на формулы.

«Они собираются использовать твою кровь на Королевских Мертвых играх», — написал Гобби.

А я за них переживала, сражалась, а они?!

Стук в двери.

Открыл Гобби.

На пороге стояла куратор Тейша с папкой «Участники».

— Риа, дорогая, — начала профессор, — мы готовим стенд по нашим финалистам, нужна твоя карточка и биография. Биографию можешь продиктовать, я так все запишу.

— У меня просто нет сил, — честно созналась я.

— Мне утром уже повесить нужно, — простонала куратор.

Тяжело вздохнув, я уже хотела было согласиться, но тут преподаватель предложила:

— Давай я все на стенде развешу сегодня, а утром, идя на лекции, ты просто приклеишь свою биографию.

— Хорошо! — едва не закричала.

— Трупов, — обрадовала меня куратор Тейша, уходя.

Вот только трупов мне и не хватало.

Дверь закрыл Гобби, хитро усмехнулся, посмотрел на меня и направился к столу.

Я ни на кого не смотрела, я отправилась спать.

 Глава шестая МЕСТЬ ГОББИ

Ночью мои умертвия гнусно хихикали и о чем-то переговаривались. Я была слишком измучена ситуацией, тем, что узнала от Норта, и чувством вины за смерть некромантки, чтобы как-то реагировать. Мне хотелось спать. Просто спать. И потому я морщилась, когда то Пауль, то Гобби выходили, скрипя дверью, и когда вернулись, судя по запаху опять лишив адептов всего ночного супа, и даже когда Гобби начал меня будить, хотелось просто спать.

Но первая же мысль заставила подскочить с места!

У меня новый факультет!

Факультет прикладной некромантии! Лицензия! Право собственности! Свобода!

Настроение из упаднического мгновенно стало боевым.

Я вскочила на кровати, спрыгнула на пол, и не важно, что у кого-то внизу штукатурка посыплется, и радостно объявила своей нежити:

— Сегодня замечательное утро!

Пауль пискнул и рванул под кровать. Неожиданно. Гобби вернулся к столу, взял листок и, подойдя, протянул мне. На листке было написано: «Не выходи из комнаты».

— Утро не такое уж и замечательное? — расстроилась я.

Гобби нехотя кивнул.

— Ую! — пропищал Пауль.

— Кого убьешь? — не поняла я.

— Ую. — Паучок забрался куда-то совсем далеко и был еле слышен.

— Убьют?! — осознала я.

— Ыыы, — подтвердил Гобби.

Нет, я их знаю всего два дня, но уже, кажется, хорошо знаю.

— И что вы натворили? — грозно вопросила я.

Пауль выбрался из-под кровати, залез на кровать и начал представление в стиле пантомима, с редким вкраплением реплик типа «И» и «Ии». Началось все с изображения кропотливого труда Гобби, который из последних сил (уж слишком часто пот со лба вытирал и вздыхал тяжело, и это не важно, что умертвие ни потом, ни дыханием не обладают) чего-то писал. А затем он и Пауль (паучок изображал Гобби, а его самого имитировала пушинка, которую умертвие посадило себе на гипотетическое плечо), отправились куда-то и шли долго. Очень долго. Пауль трижды промаршировал по кровати в длину, опять же часто вздыхал и утирал пот с лица.

— Так, я поняла, вы долго шли и устали, — с глухим раздражением произнесла я.

Пауль радостно кивнул, вновь поднялся на четыре лапки из восьми, имитируя Гобби, и проковылял к спинке кровати, где продемонстрировал приклеивание чего-то. И вот после демонстрации паучок повернулся ко мне и развел лапками, сообщая, что, мол, вот и все.

— Еще раз, — терпеливо начала я, — вы долго писали, долго шли, долго клеили, так?

Пауль закивал, Гобби проявил некоторую неуверенность.






Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69

Один комментарий

  • Наталья 16.10.2023 в 18:18

    Елена, просто ЗДОРОВО!!! Динамично, держит в напряжении всё повествование!!! Творческих удач!!!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *