Мы платим железом



Обогнув селение, мы побежали к лесу. Я попытался сосчитать, сколько людей впереди, но не получилось. Темно.

Ладно. Кто не успел, того уже не вернуть. На стене точно никто не остался.

 

На опушке я остановился и оглянулся.

Не увидел ничего, кроме смутных очертаний поселковой стены.

– Погони нет, – немедленно сообщил мне Вихорёк, тоже остановившийся.

Я наконец‑то пересчитал людей. Восемь человек, не считая меня. Одного не хватает. Мёрда. И это моя вина. Надо было вбить парню в голову, чтоб не геройствовал.

Но свеи мне за него ответят.

– Погони нет, – согласился я.

Это объяснимо. Я бы тоже на месте свеев гнаться за нами не стал. Фора у нас приличная, так что к острову своему мы всяко успеем раньше.

– Погони нет. А время до рассвета есть. Веревки все забрали?

– Все, – доложил хозяйственный Стюмир.

– Это хорошо. Они нам скоро пригодятся.

 

Глава 12

Смерть во тьме (продолжение)

 

Я рассуждал так: что бы сделали нормальные викинги после такого свершения, пусть и не принесшего добычи, но уж точно славного?

Отправились бы домой пить пиво и рассказывать о собственных подвигах.

Однако будь я на месте свейского ярла, я непременно отправил бы кого‑нибудь проверить, действительно ли мы ушли. Кого‑нибудь с хорошим ночным зрением и развитыми навыками разведчика. Просто на всякий случай.

Один разведчик – это не проблема. У меня в отряде тоже есть «совы», и уверен, они такого разведчика засекут.

А если разведчика не будет, что тогда?

Тут возможны варианты.

Наилучший: свейский лидер решил, что этой ночью можно спать спокойно.

Менее удачный: Сигстейн‑ярл решил поставить капкан на охотника. В который мы и попадемся, если нападем снова.

В аналогичную засаду как раз и угодили Гуннар и Сёльви.

Сёльви это стоило жизни, однако свеям военная хитрость обошлась намного дороже.

Как поступит ярл сейчас? Кто его знает. Но я рискну. Моя интуиция говорит: делай.

Или это не интуиция, а желание отомстить за Мёрда Красную Шапочку?

Ну, поглядим.

 

Спустя примерно два часа мы опять подобрались к деревенской стеночке. Часовых не обнаружилось.

– Засада? – едва шевеля губами, поинтересовался Витмид, когда мы уже взобрались на стену.

Умный, собака. Почти как я.

Слишком умный для среднестатистического дана. Хотя дан ли он? Надо будет потом уточнить.

– Сходи проверь, – полупопросил‑полуприказал я.

Витмид бесшумно скользнул вниз и тут же потерялся во мраке.

Рядом со мной присел Бури. Лук его в налуче. Это успокаивает. У азиата слух – как у летучей мыши. В обоих смыслах.

Витмид отсутствовал недолго.

– Спят, – сообщил он. – Мертвецов сложили перед большим домом. Их много, мертвецов. Десятка три – за одного нашего. Удачлив ты, ярл!

Это да. Особенно, когда припрет.

Я задумался. Повторить то, что мы уже провернули, понадеявшись на беспечность свеев? Завалить еще два десятка – и считай, Сигстейн‑ярл уже две трети хирда потерял. А если это всё‑таки засада?

– В домах тихо? – уточнил я.

– Ага. Ни звука. И дозорных нет. Что скажешь, ярл?

И хочется и колется. Если мы убьем еще десяток, то получится, что Сигстейн‑ярл положил уже две трети хирда. Причем за просто так. Я слыхал: вожди переставали быть вождями и за меньшее.

Но что‑то смущает…

Надо самому глянуть, а то как‑то неспокойно.

Сам‑то сам, но ко мне, по собственной инициативе, присоединились Витмид с Тьёдаром.

Действительно, всё тихо. На первый взгляд.

Я осторожно просочился во двор. Благо, затворить ворота никто не потрудился. Темно и тихо. И мертвецы. Здоровая куча. Да тут не три, а все четыре десятка. Неужели мы столько успели побить? Это ж какие мы крутые парни, оказывается!

От покойничков пованивало. Не мертвечиной, для этого рановато. Морозец хоть и несильный, но всё же минус. Недавней насильственной смертью.

Далеко от ворот я отходить не стал. Присел у забора и прислушался. Ну да. Тихо. Относительно. В доме кто‑то стонет. Больно бедолаге. Ну что ж поделаешь. Его сюда никто не звал. Как говорится, с чем к нам придешь, с тем и…

Нет, что‑то мне стрёмно. Чуйка свербит. Что‑то не так в здешней картине мира, нашептывает мне подсознание. Что‑то не так. Что?

Ворота не заперты? Нет, этого недостаточно. Наоборот, если бы засада, их стоило бы прикрыть. А так все вроде на виду. Мертвецы, сарай… А там, подальше, вход в дом. Мне отсюда не видно. Но вход точно есть. Дом… Что дом? В доме тихо. Но не слишком. Можно уловить и похрапывание, и стоны. Умаялись и спят? Если бы ругались, было бы лучше? Вряд ли. Спят. Это же хорошо для наших целей. Что же мне не нравится?

А мне не нравится определенно. Чувство неправильности никуда не подевалось. Моя чуйка дергала изнутри всё сильнее: валил бы ты отсюда, хозяин!

Эх! Мне бы сейчас то зельецо, которым меня когда‑то попотчевал папаша Быськи и Квашака. То, что резко обостряет ночное зрение. Жаль, что папаша помер, не поделившись с детьми секретом средневековой алхимии.

Что это? Скрип? Еле‑еле слышный, однако мой подстегнутый беспокойством слух его засек. Был бы ветер, тогда понятно. Но ветра нет. Что скрипнуло? Двери сарая? Возможно. Звук – оттуда.

Всё‑таки засада.

В уме тут же выстроилась схема: группа в сарае. Еще одна – где‑то снаружи, чтобы вовремя закрыть ворота. И крысоловка захлопнется.

Надо бы как‑то дать знать Витмиду и Тьёдару. Та группа, которая снаружи, может оказаться у них за спиной.

Но хирдманам всё равно проще. Они снаружи, а я уже внутри. Можно сказать: одной ногой уже в мышеловке.

Заметили ли они меня? Ну, если я прав и это засада, то наверняка.

Вопрос: нападут ли? Или не станут выдавать себя из‑за одной‑единственной мышки? Понадеются, что я приведу остальных?

Я очень осторожно попятился к воротам. Да, я ничего не видел. Но слух у меня обострился – почти до уровня среднестатистического викинга.

Шажок, еще шажок…

Тени метнулись ко мне, откуда не ожидал. Не от сарая, а от штабеля мертвецов.

Вот блин! Оказывается, далеко не все мертвецы – мертвецы!

И со стороны ворот тоже бежали. И это были не Витмид с Тьёдаром. Свеи.

Я попался!

Но пока еще не совсем. Мир заискрился и даже как‑то посветлел. Мой Волк метнулся светлой тенью и одним высоким прыжком перемахнул через двухметровый забор.

Я следом. Пять прыжков – и я у забора. И тотчас присел, пропуская над собой копье, с хрустом воткнувшееся в промороженное дерево.

Присел – и сразу подпрыгнул по‑звериному, ухватился рукой за край частокола, толкнулся (копье послужило ступенькой) и оказался снаружи. Очень вовремя. Помедли я хоть полсекунды – и еще два копья пригвоздили бы меня к ограде.






Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

Комментариев нет

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *