Внезапно слышится треск микрофона. Голос мистера Грея гремит в акустической системе, заставляя притихнуть гул голосов. Каррик стоит на небольшой сцене в конце шатра. На нем роскошная золотая маска Панчинелло.
– Леди и джентльмены, добро пожаловать на наш ежегодный благотворительный бал. Надеюсь, что вам понравится программа, приготовленная для вас, и вы пошарите в своих карманах и поддержите ту фантастическую работу, которую делает наша команда по программе «Справимся вместе». Как вам известно, мы с женой вкладываем в нее всю душу.
Я с беспокойством кошусь на Кристиана, а он бесстрастно глядит перед собой – вероятно, на сцену. Потом переводит взгляд на меня и хмыкает.
– А сейчас я передаю вас в руки нашего церемониймейстера. Прошу вас, садитесь и наслаждайтесь вечером, – заканчивает свою речь Каррик.
Раздаются вежливые аплодисменты, и гул голосов снова нарастает. Я сижу между Кристианом и его дедом и любуюсь белой кувертной карточкой, на которой каллиграфическим почерком написаны серебряные буквы – мое имя. Официант зажигает канделябр с коническими лампочками. Каррик подходит к столу и, к моему удивлению, целует меня в обе щеки.
– Рад снова вас видеть, Ана, – говорит он. Необычная золотая маска придает ему величественность.
– Леди и джентльмены, пожалуйста, выберите главу вашего стола! – кричит церемониймейстер.
– О-о-о! Меня, меня! – тут же кричит Миа и неистово прыгает на своем стуле.
– В центре стола вы найдете конверт, – продолжает мастер церемоний. – Пускай каждый из вас найдет, попросит, возьмет взаймы или украдет чек с самой большой суммой, какую вы можете себе позволить. Напишите на нем свое имя и положите внутрь конверта. Главы столов, пожалуйста, тщательно охраняйте эти конверты. Они понадобятся нам позже.
Черт! Я не взяла с собой деньги. Как глупо – ведь это благотворительный бал!..
Достав бумажник, Кристиан извлекает из него два чека по сто долларов.
– Вот, держи, – говорит он.
Что?
– Я потом тебе отдам, – шепчу я.
Он кривит губы, но от комментариев воздерживается. Понимаю, он недоволен. Я беру его ручку, черную с белым цветком на колпачке, и пишу свое имя. Миа передает конверт по кругу.
Перед собой я обнаруживаю другую карту с серебряной каллиграфической надписью – наше меню.
БАЛ-МАСКАРАД
В ПОЛЬЗУ ОБЩЕСТВА «СПРАВИМСЯ ВМЕСТЕ»
МЕНЮ
Тартар из лосося со сметаной и огурцом на тосте из бриоши
Олбан Эстейт Рузанна 2006
Жареная грудка мускусной утки
Пюре из топинамбура со сливками
Черешня, жаренная с чабрецом, фуа-гра
Шатонёф-дю-Пап Вьей Винь 2006/Домен де ля Жанас
Шифоновый бисквит с фундуком и сахарной глазурью
Кандированный инжир, сабайон, мороженое с кленовым сиропом
Вэн де Констанс 2004 Кляйн Констанция
Ассорти из местных сортов сыра и хлеба
Олбан Эстейт Гренаш 2006
Кофе и птифуры
Что ж, теперь понятно, почему перед моей тарелкой столько хрустальных бокалов разной величины. Наш официант вернулся и предлагает вино и воду. За моей спиной опустили края шатра, закрыв проход, через который все вошли. Зато впереди два человека раздвинули полог, и взорам гостей предстал закат солнца над Сиэтлом и заливом Мейденбауэр.
Конец ознакомительного фрагмента.
Читать полную версию
Комментариев нет