На 50 оттенков темнее


– Это мой шарик, – заявляю я, надеваю халат и завязываю пояс. (Вот же черт… зачем шарик так некстати вылез из-под подушки?)

– В твоей постели?

– Да. – Я краснею. – Он составлял мне компанию.

– Счастливый «Чарли Танго», – удивляется Кристиан. На его лице расцветает улыбка от уха до уха.

Да, Грей, я сентиментальная девочка, потому что люблю тебя.

– Это мой шарик, – повторяю я, поворачиваюсь и иду на кухню.

 

Мы с Кристианом сидим на персидском ковре, едим палочками из белых фарфоровых мисок лапшу с курятиной и запиваем охлажденным белым «Пино Гриджо». Кристиан опирается спиной о диван, ноги вытянул перед собой. На нем джинсы и рубашка. Всё. В глубине комнаты из его айпода мягко льется музыка «Буэна Виста сошал клаб».

– Вкусно, – хвалит он, энергично орудуя палочками.

Я сижу рядом, поджав ноги, жадно ем, внезапно осознав, какая я голодная, и любуюсь его голыми ступнями.

– Обычно готовлю я. Кейт не любит с этим возиться.

– Тебя научила мать?

– Не совсем, – усмехаюсь я. – Когда у меня возник интерес к готовке, мать жила с Супругом-номер-три в Техасе. А Рэй, если бы не я, питался бы тостами и фаст-фудом.

– Почему ты не осталась в Техасе с матерью?

– Ее муж Стив и я… мы не ладили. И я скучала без Рэя. Мама недолго прожила со Стивом. Вероятно, опомнилась. Она не любит говорить о нем, – спокойно добавила я.

 

Это была невеселая полоса в ее жизни, которую мы с ней никогда не обсуждали.

– Так что ты осталась в Вашингтоне у отчима.

– Я очень недолго жила в Техасе. Потом вернулась к Рэю.

– Похоже, ты заботилась о нем, – мягко говорит он.

– Наверное, – пожимаю я плечами.

– Ты привыкла заботиться о других.

В его голосе явственно звучит недовольная нотка.

– В чем дело? – интересуюсь я с удивлением. – Тебя что-то не устраивает?

– Я хочу заботиться о тебе. – Его глаза сияют от каких-то непонятных эмоций.

Мое сердце заколотилось.

– Я уже заметила, – шепчу я. – Только ты делаешь это странным образом.

Он морщит лоб.

– Это единственный способ, которым я владею.

– Я все-таки злюсь на тебя за покупку SIP.

– Знаю, малышка, но твоя злость меня не остановит, – улыбается он.

– Что я скажу моим коллегам, Джеку?

Он мрачнеет и сердито щурится.

– Этот хрен еще у меня дождется.

– Кристиан! Он мой босс.

Он поджимает губы и становится похож на упрямого школьника.

– Не говори им.

– Чего не говорить?

– Что я их купил. Соглашение о намерениях было подписано вчера. О сделке будет объявлено через четыре недели, когда руководство SIP выполнит кое-какие условия и внесет изменения в издательскую политику.

– О-о… я могу оказаться без работы? – встревожилась я.

– Искренне сомневаюсь в этом, – отвечает Кристиан, пряча усмешку.

– Если я найду другую работу, ты купишь и ту компанию?

– Но ведь ты не собираешься уходить, верно? – Он настораживается.

– Возможно. Я не уверена, что ты позволишь мне выбирать.

– Да, я куплю и ту компанию. – Он непреклонен.

Я хмурюсь, не видя выхода.

– Тебе не кажется, что ты переходишь все пределы разумного?

– Да. Я полностью отдаю себе отчет в том, как это выглядит.

– Спасибо доктору Флинну, – бормочу я.

Он ставит на пол пустую фарфоровую плошку и бесстрастно смотрит на меня. Я вздыхаю. Мне не хочется воевать. Встаю и забираю посуду.

– Десерт хочешь?

– Конечно! Ты можешь мне что-то предложить? – интересуется он с обольстительной ухмылкой.

– Не меня. – Почему не меня?.. Моя внутренняя богиня пробуждается от дремоты и садится, чутко прислушиваясь. – У меня есть мороженое. Между прочим, ванильное, – смеюсь я.

– В самом деле? – Его усмешка становится шире. – Думаю, мы можем придумать что-нибудь интересное.

Что?.. Я озадаченно гляжу на него, а он грациозно встает с ковра.

– Я могу остаться?

– Что ты имеешь в виду?

– У тебя, на ночь?

– По-моему, это предполагалось с самого начала.

– Хорошо. Где мороженое?

– В духовке. – Я мило улыбаюсь.

Он наклоняет голову набок и с иронией замечает:

– Сарказм – низшая форма остроумия, мисс Стил.

 

В его глазах появляется сладострастный блеск.

О черт! Что он задумал?..

– Я ведь могу и отшлепать тебя.

Я ставлю миски в раковину.

– Ты захватил с собой серебряные шарики?

Он хлопает себя по карманам и разводит руками.

– Знаешь, как это ни смешно, но я не ношу с собой запасной комплект. В офисе он мне без надобности.

– Очень рада это слышать, мистер Грей. А еще, кажется, вы сказали, что сарказм – низшая форма остроумия.

– Анастейша, мой новый девиз таков: «Если ты не можешь одолеть кого-то, присоединись к нему».

Я раскрываю рот – ушам своим не верю, – а он выглядит довольным собой и ухмыляется. Потом открывает морозилку и достает пинту лучшего ванильного мороженого «Бен & Джерри».


Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49

Похожие книги

Комментариев нет

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *