— Не всегда.
Он произнес эти слова, глядя прямо на нее, и его глаза, все еще мерцающие гневом, не оставляли сомнений относительно его чувств к ней. , Но странным образом это не испугало ее, а заставило рассмеяться.
— Пока вы только думаете об этом, — улыбаясь, сказала она.
— О чем?
— О том, чтобы свернуть мне шею. Он сдвинул шляпу на затылок, открыв свое лицо лучам солнца, и медленно произнес, лениво растягивая слова:
— Значит, мысли написаны у меня на лице? Глаза ее расширились в притворном ужасе.
— Неужто вы приготовили мне что-то пострашнее? Он рассмеялся, подыгрывая ей:
— Полагаю, свернув вам шею, я буду удовлетворен.
— Увы, шея у меня слишком тощая. И свернуть ее — раз плюнуть. Вряд ли это доставит вам удовольствие.
— Тогда придется подумать о чем-нибудь другом. Не могу представить себе мести без…
Он не закончил. Два выстрела, последовавших один за другим, заставили его насторожиться, хотя хлопки и донеслись издалека. Низкий гул, последовавший несколько мгновений спустя, прояснил ситуацию. Они уже слышали нечто подобное.
Конец ознакомительного фрагмента.
Читать полную версию
Комментариев нет