Одинокая попаданка тридцатичетырех лет примет в дар замок и земли. Так могло бы звучать мое объявление, если бы я захотела попасть в другой мр. Но я не хотела — меня закинули туда насильно. Теперь мне надо и замок ремонтировать, и деревни восстанавливать, и от желающих прибрать к рукам мое имущество отбиваться. Справиться бы со всеми этими заданиями.
Надежда Соколова
Мне тридцать пять, и я — попаданка. Меня выдернули из спокойной земной жизни, объявили наследницей древнего рода. Мои внезапно приобретенные родители уверяют, что доля женщины — муж, дети, хозяйство. Я с этим не согласна и собираюсь открыть в магическом мире сеть учебных заведений. Α муж? Что — муж? Муж пусть попробует доказать, что он мне нужен.
Мне тридцать пять, и я попаданка. У меня есть титул и земля. Но нет прислуги и денег. Я работаю каждый день наравне со своей единственной служанкой и мечтаю выжить зимой. Возможно, выйти замуж за одного из соседей — не такая уж плохая мысль. Но вот что ему действительно нужно? Я или?..
Я попала в тело опальной жены принца драконов. Ее сослали в отдаленный замок, держат в черном теле. Она месяцами не видит мужа. Меня такое положение дел полностью устраивает. Я занимаюсь хозяйством, читаю, отдыхаю душой в тишине. Что? Муж вспомнил обо мне и желает видеть? Ну, это он напрасно.
Я — ведьма-травница, попаданка с Земли. У меня есть домовой, говорящий кот и куча проблем с нечистью, которая совсем от рук отбилась. Меня не интересуют всякие там женихи. Я сама разберусь со своей жизнью. И вы, мужчина, тоже мимо проходите!
Однажды утром император демонов обнаружил в своем дворце неизвестную женщину. Она утверждала, что прибыла с инспекцией, кривилась при виде мужчин и совершенно не желала падать к ногам красавчика-императора. Старая дева у демонов? Не так, ой не так Лида представляла себе задание от странного незнакомца. Впрочем, не Лиде унывать. Пусть этот, который император, ее боится. Ведь Лида в его дворце с инспекцией!
Дилогия «Леди из Уотерхолла». Первая книга. Судьба попаданки: другой мир, другое тело, другая жизнь. Хочешь-не хочешь, а приходится шить нарядные платья, танцевать на балах и подыскивать себе мужа. Я замуж не хотела. И отец отправил строптивую дочь в дальнее загадочное поместье. Что ж, мне и тут неплохо живется, без всяких… Какой еще жених?! Он-то мне зачем?! В тексте есть: бытовое фэнтези, активная героиня, тайны и загадки прошлого
Никто не спрашивал меня, когда отправил в другой мир, в таинственный замок с порталами. Теперь я — владелица и того, и другого. Мне нужно встречать гостей из других миров, помогать им обустроиться в новом мире, провожать обратно. Я всегда на виду. Вокруг аристократы разных рас. И все бы ничего, но мое сердце почему-то начинает сильно биться при каждой встрече с одним из них…
Итак, я невеста. Оборотня, да. Пора готовиться к свадьбе: шить платье, составлять список блюд, украшать комнаты. Ну и параллельно продолжать обустройство замка и округи. Что? Меня хотят видеть эльфы? Это еще зачем?
Дилогия «Леди из Уотерхолла». Первая книга. Судьба попаданки: другой мир, другое тело, другая жизнь. Хочешь-не хочешь, а приходится шить нарядные платья, танцевать на балах и подыскивать себе мужа. Я замуж не хотела. И отец отправил строптивую дочь в дальнее загадочное поместье. Что ж, мне и тут неплохо живется, без всяких… Какой еще жених?! Он-то мне зачем?!