Джорджина Гарднер становится компаньонкой богатой молодой вдовы и считает, что её судьба сложилась удачно, но затем в поместье приезжает племянник покойного мужа хозяйки…
Юная аристократка Ровена де Витри, любительница музыки и поэзии, ненавидит грубых и жестоких воинов, но почему тогда ее так неодолимо влечет к самому суровому из них? Мужественный лорд Страйдер — человек воинского долга — презирает любовь как недостойную слабость, но почему невинная прелесть золотоволосой девушки лишает его сна и покоя? Они предназначены друг другу самой судьбой и обречены любить друг друга всем сердцем. Но слишком многое — и слишком многие!— становится на их пути…
Разбирая вещи в старом доме, Алёна загадочным образом попадает в Россию XIX века, а солидная сумма на банковской карте превращается в царские монеты и кредитные билеты. С такими деньжищами можно весело провести время в торговом городе, прослыть выгодной невестой, завести кавалеров из любого сословия и открыть свое производство. Или стать щедрым меценатом. Путешествие в прошлое России, мещанская и купеческая среда старой Москвы, яркие застолья, пикантные сцены. Добрый любовный роман, элементы водевиля, раскрепощенная героиня, которая любит вкусно покушать, традиции и фольклор, дети, любовь, семья
Страх за свою жизнь вынуждает юную Викторию О’Райли переодеться в мальчишку-лакея и поселиться в доме человека, пропитанного грехом и похотью. Дэймон Хант – человек, лишенный понятия морали, сам дьявол . Слухи о его похождениях и пристрастиях обсуждаются за всеми закрытыми дверями гостиных Лондона. Но как девушке сохранить свою тайну, если взгляд черных глаз обжигает, пробуждая в ней бурю ранее неизведанных чувств? Способно ли черное сердце распутного герцога на любовь?
Древняя Русь, 962 год. Два киевских боярина решают заключить семейно-политический союз. Вскоре после обручения на крыльце у жениха обнаружились две высушенные жабы, надетые на щепку и завернутые в кусок пергамента, исписанного греческими буквами. Умеющих писать по-гречески в городе всего трое: священник-грек, диакон-грек и любимый племянник княгини Эльги, Торлейв. Никого из них нельзя представить творящим черную магию при помощи сушеных жаб. А поскольку жертвы – люди очень видные, то поднимается переполох. Мистина Свенельдич обещает найти этого жаболова, самого высушить и палочкой проткнуть… И казалось бы, какая может быть связь между двумя сушеными жабами в Киеве и недавним возведением в Риме германского короля Оттона в императорское достоинство? Вам встретится: –детектив о шпионско-диверсионной деятельности на базе полноценного исторического романа, где история – не фон для сюжета, а его самое важное содержание –большая политика: борьба римской и константинопольской церквей за влияние на Русь –древняя история: что общего имеется между героем Троянской войны Ахиллесом и русским князем Святославом –черная ворожба: как две сушеные жабы породили зловредного беса, которого никто не видел, но все о нем знают –молодость и любовь: одно обручение, два неудачных сватовства, две внезапных свадьбы… и еще одно внезапное сватовство –мифология: загадочная встреча ночью на кургане, определившая судьбу Руси на много лет вперед…
«Прощальные слова». Там, где вымысел встречается с реальностью, а границы между ними размыты запретной любовью. Амелия — 1942: Внутри моего шкафа хранился последний кусочек моей свободы, прежде чем меня вырвали из дома и запихнули в темный поезд. Наш конечный пункт был еще темнее. —Женщины и дети — направо. Мужчины — налево.— Кричали они нам. У меня отобрали все, оставив лишь воздух, наполненный дымом, пронзительные крики и душераздирающие вопли. Я медленно умирала от голода и ослабла до самых костей, но один мужчина — нацист — принес мне дополнительную еду. Этот человек тоже называл себя пленным, но он пугал меня, и я задавалась вопросом, что, если он враг, которого я должна бояться больше всего. Эмма — наши дни: Моя бабушка прятала свое прошлое в старом дневнике под кроватью. Потрепанная книга в коричневой кожаной обложке пролежала там много лет, пока она не попросила меня найти ее и прочитать ее невысказанные слова. Теперь ее истории и секреты поглощают каждый момент моей жизни. Она умирает… и спрашивает о мужчине, о котором в нашей семье никто никогда не слышал. Я не могла себе даже представить, что написанная от руки книга может изменить всю мою жизнь, но это случилось. Это открыло мне глаза на новое начало, и…
Лилиана ведьма, и ее руки добивается могущественный колдун, английский граф. За отказ выйти за него замуж он наложил на ведьму проклятье: проживать свои жизни намного быстрее, чем нужно. Лилиана каждый раз попадает в разное время и погибает нелепой смертью. На помощь ей приходит другой колдун и говорящий кот Феликс. Уже семь жизней граф отнял у нее и ей приходится срочно искать способ сбросить заклятие. У нее всего девять жизней, и одна из них станет последней. Исторические факты в книге соответствуют определенным событиям прошлого, но полностью дополнены автором, его фантазией и рекомендациями говорящего кота Феликса. Записано с его слов, он утверждает, что все это правда.
Последнее, чего хотел только, что вернувшийся с войны капитан Дэвид Элсуорт,— это внезапно обнаружить, что стал новым графом Элмвудом. Со всеми вытекающими вроде необходимости осваивать манеры, сильно отличающиеся от армейских, жениться и производить наследников. Но если неизбежного не изменить, то почему бы не сделать новой графиней прекрасную Аннабел Беллингем, по дружбе помогающую ему усвоить правила и обычаи высшего света? Маленькое «но»: Аннабел не хочет замуж вообще. Завоевать ее будет непросто…
Артур Мейсон, отец Кейт Мейсон, магнат из Нью-Йорка, привозит дочь в Англию, чтобы та нашла там мужа-аристократа, который помог бы ему выйти на стремительно развивающийся рынок железных дорог Великобритании. Кейт выросла рядом с дедом, который был инженером-самоучкой и передал внучке инженерные знания. Девушка мечтала, что однажды сама возглавит завод и начнет производство собственных локомотивов. Поэтому перспектива стать замужней ламой, пусть и знатной, не радовала ее. На своем первом балу в Лондоне Кейт встречает мужчину, который привлекает ее внимание. Каково же было ее удивление, когда он оказывается хозяином поместья, куда они приезжают погостить и получить протекцию вдовствующей герцогини Мабери, его матери. Из редких разговоров с герцогом Кейт узнает, что тот не собирается жениться, пережитая трагедия удерживает его и от продолжения рода. Однако, увидев, что Кейт приняла ухаживания соседа герцога Сигрейва, герцог Мабери понимает, что не сможет отказаться от возможности быть рядом с Кейт…
Харизматичные героини Эви Данмор возвращаются! Роман года по версии Publishers Weekly. Эви Данмор создала свой дебютный роман «Мой любимый герцог», вдохновленная волшебными пейзажами Оксфорда и страстью к романтике, интересом к судьбам женщинам с передовыми взглядами и викторианской эпохе. В обычной жизни она консультант в сфере дипломатии, имеет степень магистра, которую получила в Оксфорде. Эви Данмор является членом Британской ассоциации романтических прозаиков (RNA). Писательница живет в Берлине и свое увлечение Англией XIX века отражает в своих произведениях. Есть вещи, которые женщине свойственно делать лишь потому, что она женщина. Например, падать в обморок по любому ничтожному поводу. И есть вещи, которые делать женщине несвойственно лишь потому, что она женщина. Вероятно, женщина не может просто так взять и купить пятьдесят процентов акций издательского дома. Или может? Люси Тедбери – лидер суфражистского движения. Она давно поставила крест на личной жизни, а в лучшие подруги выбрала кошку Боудикку. Чтобы пролить свет на бесправное положение женщин, Люси с соратницами решаются взять под контроль работу крупнейшего лондонского издательства. Но идеальный план рушится, когда на их пути встает известный плут и ловелас, красавец лорд Баллентайн. Он готов отойти в сторону, если Люси проведет ночь (как не стыдно?) в его постели. Люси принимает предложение лорда, и в разгорающемся пламени…