Фантастические твари: Преступления Грин-де-Вальда



 

Джоан Кэтлин Роулинг

Фантастические твари: Преступления Грин‑де‑Вальда

Посвящается Кензи

 

Предисловие

Мне доводилось работать со многими талантливыми авторами, но Джоан Роулинг просто уникум. У нее поразительная память и фантастическая изобретательность. В отличие от большинства именитых коллег‑писателей Джоан не только держит в голове имена всех своих персонажей, даже третьестепенных, но и в мельчайших подробностях помнит все закоулки созданного ею мира. У нее не только неподражаемый, виртуозный литературный слог, она чувствует себя как рыба в воде в кинематографе и сценарном ремесле. Ни с кем мне не работалось так чудесно и легко, как с ней.

Впервые я прочел рукопись «Фантастические твари: Преступления Грин‑де‑Вальда» весной 2016 года, а уже через год с небольшим мы приступили к съемкам фильма. Интригующе многослойный авторский сценарий поражал самобытностью, эмоциональным накалом и, что самое ценное, был в высшей степени оригинален. В творческом отношении экранизация такого произведения обречена на успех, для режиссера это бесценный подарок судьбы. Сам процесс съемок стал истинным наслаждением: потребовалось воссоздать аутентичную атмосферу Парижа конца 20‑х годов прошлого века, выстроить сложный многоуровневый сюжет с массой ярких персонажей, разнообразием вечных тем, а также составить новую коллекцию изумительных фантастических тварей. Словом, каждый съемочный день был для нас праздничным карнавалом.

И все‑таки главное, что мгновенно покорило меня при первом прочтении сценария, – это действующие лица, герои и персонажи, такие выпуклые, потрясающе живые. Каждый из них – целая вселенная, таинственная и опасная. Созданная обжигающей фантазией Джоан Роулинг в ином, магическом измерении, волшебная иллюзия неожиданно ворвалась в наш собственный реальный мир.

 

Дэвид Йейтс

9 сентября 2018 года

 

 

СЦЕНА 1

 

 

НАТ. НЬЮ‑ЙОРК, АМЕРИКАНСКОЕ МИНИСТЕРСТВО МАГИИ, 1927, НОЧЬ

 

ПЛАН СВЕРХУ: Панорама Нью‑Йорка, здание МАКУСА

 

 

СЦЕНА 2

 

 

ИНТ. ПОДВАЛ МАКУСА, КОМНАТА С ОБШАРПАННЫМИ, ЧЕРНЫМИ СТЕНАМИ, НОЧЬ

 

Длинноволосый, бородатый ГРИН‑ДЕ‑ВАЛЬД сидит неподвижно, чудесным образом прикованный к стулу. Воздух вокруг так и кипит, пронизанный магической энергией.

Из коридора за ним наблюдает АБЕРНАТТИ.

К ножке стула, на котором сидит ГРИН‑ДЕ‑ВАЛЬД, прикован детеныш чупакабры, животное семейства вампиров, обитающее в Америке, наполовину ящерица, наполовину гомункул.

 

 

 

 

 

СЦЕНА 3

 

 

ИНТ. МАКУСА, КОРИДОР ВДОЛЬ КАМЕР, ТОЙ ЖЕ НОЧЬЮ, НЕМНОГО ПОЗЖЕ

 

Президент СЕРАФИНА ПИКВЕРИ и РУДОЛЬФ ШПИЛЬМАН, минуя двойные посты часовых, торопливо идут к зловещего вида двери.

 

 

ШПИЛЬМАН

(по‑немецки)

Вы же будете рады от него избавиться.

 

ПРЕЗИДЕНТ ПИКВЕРИ

Надежнее было бы держать его за решеткой здесь.

 

ШПИЛЬМАН

Шести месяцев достаточно. Пора ему ответить за свои преступления в Европе.

 

 

Когда они подходят к двери, АБЕРНАТТИ оборачивается и почтительно кланяется.

 

 

АБЕРНАТТИ

Президент Пиквери, мистер Шпильман, сэр. Заключенный готов к транспортировке.

 

 

ШПИЛЬМАН и ПИКВЕРИсмотрят в окошко двери на ГРИН‑ДЕ‑ВАЛЬДА.

 

 

ШПИЛЬМАН

Вижу, вы бросили все силы на его охрану.

 

ПРЕЗИДЕНТ ПИКВЕРИ

Это необходимые меры. Он слишком силен. Мы трижды меняли охрану. Он настолько убедителен, что пришлось лишить его языка.

 

 

 

 

СЦЕНА 4

 

 

ИНТ. ПОДВАЛ МАКУСА, ТЮРЕМНЫЕ КАМЕРЫ, НОЧЬ

 

Камеры похожи на клетки, расположенные в несколько ярусов. Когда ГРИН‑ДЕ‑ВАЛЬД, поднятый в воздух магической силой, проплывает мимо клеток, узники громко приветствуют его и колотят кулаками по тюремным решеткам.

 

 

ЗАКЛЮЧЕННЫЕ

Грин‑де‑Вальд! Грин‑де‑Вальд! Грин‑де‑Вальд! Грин‑де‑Вальд!

 

 

 

 

СЦЕНА 5

 

 

НАТ. НА КРЫШЕ МАКУСА, НЕСКОЛЬКО МИНУТ СПУСТЯ, НОЧЬ

 

ГРИН‑ДЕ‑ВАЛЬДА уже поджидает карета, похожая на катафалк, запряженная восемью тестралями. МРАКОБОРЦЫ 1 и 2 садятся на козлы, остальные заталкивают ГРИН‑ДЕ‑ВАЛЬДА внутрь.

 

 

ШПИЛЬМАН

Мировое сообщество магов в неоплатном долгу перед вами, госпожа президент.

 

ПРЕЗИДЕНТ ПИКВЕРИ

Будьте очень осторожны с ним.

 

 

К ним подходит АБЕРНАТТИ.

 

 

АБЕРНАТТИ

Мистер Шпильман, мы нашли его волшебную палочку.

 

 

Он вручает им черный прямоугольный футляр.

 

 

ПРЕЗИДЕНТ ПИКВЕРИ

Абернатти?

 

АБЕРНАТТИ

И еще вот это.

 

 

У него на ладони склянка со сверкающей, словно золото, жидкостью. ШПИЛЬМАН протягивает руку, чтобы взять склянку, но она пристегнута цепочкой. После недолгого колебания АБЕРНАТТИ отдает склянку.

Когда склянка оказывается в руках ШПИЛЬМАНА, сидящий в карете ГРИН‑ДЕ‑ВАЛЬД со вздохом поднимает глаза к небу.

ШПИЛЬМАН садится в карету. МРАКОБОРЕЦ 1 держит вожжи, МРАКОБОРЕЦ 2 сидит рядом. Дверь закрывается. Раздается зловещий скрежет, на дверцах кареты появляются висячие замки и с клацаньем защелкиваются.

 

 

МРАКОБОРЕЦ 1

Но!

 

 

Тестрали взмывают в воздух.

Карета тяжело вздрагивает и, сорвавшись с места, несется сквозь стену дождя. Карету сопровождают летящие на метлах МРАКОБОРЦЫ.

Пауза.

АБЕРНАТТИ с волшебной палочкой в руке глядит вслед стремительно уносящейся карете. Потом АБЕРНАТТИ дезаппарирует.

 

 

РЕЗКАЯ СМЕНА КАДРА:

 

 

 

 

 

СЦЕНА 6

 

 

НАТ. МЧАЩАЯСЯ ПО НОЧНОМУ НЕБУ КАРЕТА

 

Под днищем кареты аппарирует АБЕРНАТТИ и крепко вцепляется в ось колеса.

 

 

 

 

 

СЦЕНА 7

 

 

ИНТ. МЧАЩАЯСЯ ПО НОЧНОМУ НЕБУ КАРЕТА

 

ШПИЛЬМАН и ГРИН‑ДЕ‑ВАЛЬД сидят друг напротив друга, пристально глядя друг другу в глаза. МРАКОБОРЦЫ держат ГРИН‑ДЕ‑ВАЛЬДА на мушке, целясь в него волшебными палочками. Футляр с палочкой ГРИН‑ДЕ‑ВАЛЬДА лежит на коленях у ШПИЛЬМАНА.

ШПИЛЬМАН приподнимает висящую на цепочке склянку.

 

 

ШПИЛЬМАН

И болтовня тебя не спасет?

 

 

Вдруг ГРИН‑ДЕ‑ВАЛЬД начинает перевоплощаться…

 

 

 

 

 

СЦЕНА 8

 

 

НАТ. МЧАЩАЯСЯ ПО НОЧНОМУ НЕБУ КАРЕТА





Страницы: 1 2 3 4

Комментариев нет

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *