Жених ее подруги



Но это было невозможно. И он наверняка чувствовал, что жена дрожит в его руках. Люк слегка притянул ее к себе и нежно поцеловал в губы.

– Тогда мы едем по магазинам, – объявил он. Лиззи понимала – только что они подписали еще одно соглашение. Теперь ей оставалось понять, в чем именно оно заключалось и каковы новые правила игры.

 

Люк повез жену в городок на маленькой спортивной машине. Он водил ее по магазинам, не давая возможности все рассмотреть. Пока Лиззи разглядывала браслет, он покупал ей шляпку, а потом молча платил за браслет и тащил ее в другой магазин.

– Самоуверенный, – пробормотала Лиззи.

– Всю свою жизнь был таким, – с улыбкой согласился Люк.

И Лиззи позволила себе расслабиться. А почему нет? Всю жизнь ей приходилось принимать решения самостоятельно. А оказывается, так приятно, когда за тебя думает умный мужчина.

Принимая все эти подарки, Лиззи начала себя чувствовать невероятно женственной. У нее появилось ощущение, будто к ее ногам готов лечь весь мир.

Где бы они ни были, Люк всегда держал ее за руку. А если они появлялись на людях, то крепко обнимал жену за талию.

Лиззи не знала, делал он это для публики или нет, но она сама прижималась к мужу, ища поддержки, когда Люк представлял ее как свою жену.

Оказывается, новость об их скандальном браке долетела и сюда.

– Дорогая, это Елена и Фабио Романо, – представил ее Люк своим друзьям.

Елена Романо была стройной, элегантной красавицей, но блеск в ее глазах напомнил Лиззи о ведьмах из страшных сказок, которые она читала в детстве. Фабио Романо, высокий темноволосый мужчина средних лет, с тоской наблюдал за всем происходящим. Лиззи смотрела на него и гадала, станет ли таким же Люк, когда достигнет этого возраста.

Они сообщили, что путешествуют на своей яхте и пригласили Люка и Лиззи провести с ними вечер. Люк чрезвычайно любезно отказался, а Фабио еще более любезно принял отказ. Только его жена осталась чем-то недовольна и решила выместить это на Лиззи.

– Такая милая шляпка, дорогая. Очень симпатичная и… розовая. Как у тебя хватило смелости надеть розовое, с твоим-то цветом кожи?

– Это Люк выбирал, – спокойно ответила Лиззи. – Ему нравится все милое и розовое.

Елена рассмеялась, а Лиззи почувствовала, как пальцы мужа сжали ее кисть.

– Ах! – восхитилась Елена. – Это многое объясняет. Я увидела в сегодняшних газетах ваши свадебные фотографии, – объяснила она. – Имидж целомудренной невесты в наше время весьма популярен.

Вот стерва, подумала Лиззи.

– Моя команда отлично поработала для создания такого образа, не правда ли? – заявила она.

Дружба с Бианкой научила ее, как нужно отвечать подобным женщинам.

– А главное, совсем ничего не видно… – пробормотала Елена и кинула взгляд на живот Лиззи.

– Боже! – воскликнула та. – Я никогда не могла даже представить, что люди подумают, будто я заставила Люка жениться на мне, сообщив ему о беременности.

– Они так не думают, – неожиданно вмешался в разговор Фабио. – Елена импровизирует на ходу. Это нормально для такой профессиональной стервы.

Елена покраснела, и пара удалилась.

– Спасибо за помощь, – зло прошипела Лиззи Люку.

– Скоро ты поймешь, что лучше молчать в окружении таких людей, как Елена, – ответил он.

Но Лиззи не собиралась молчать. Если ее именно это ожидает в Италии, то она не желает мириться с этим.

– Ты ей нравишься, Люк, поэтому она решила вцепиться в меня своими наращенными ногтями.

– Что за фантазии?

– Тогда Елена – твоя бывшая любовница. И она злится, что не ей было суждено стать твоей невинной невестой.

– Тебе придется долго изучать биографию Елены, чтобы найти там невинность, – рассмеялся Люк. – И почему ты злишься, если отлично справилась без моей помощи?

– Мне не нравится стиль твоей жизни, – пробормотала Лиззи.

На это Люк ничего не ответил. Он лишь открыл перед ней дверцу автомобиля, подождал, пока она сядет, и поставил у ее ног сумки с покупками. Лиззи сняла шляпку и положила ее себе на колени.

– Я хочу увидеть фотографию, про которую она говорила, – сказала Лиззи, когда Люк сел рядом.

– Нет, – коротко ответил он и завел мотор.

– Почему нет? Ты видел ее?

Ответом было лишь строгое молчание. По дороге на виллу Лиззи пыталась понять, в чем дело, и наконец она сопоставила все происходящее и поняла.

– Ты видел ее, – заявила Лиззи. – Именно поэтому ты был так зол утром. Ты увидел фотографию, и тебе не понравилось, что на ней было изображено: я, бледная как мышь, и ты, похожий на несчастного мальчика, которого поймали в ловушку.

– У тебя слишком бурное воображение, – бросил Люк.

– Я хочу посмотреть на снимок, – повторила Лиззи.

Люк остановил машину у дома и вышел. Лиззи последовала за мужем. Ее совершенно не устраивало его поведение. Он отмахивался от нее, как от назойливой мухи.

– Если ты хочешь изучить весь дом, дорогая, я буду рад устроить тебе экскурсию. Уйди, Нина.

Лиззи обернулась и увидела быстро откланявшуюся экономку. Невозможно было поверить, что человек может быть настолько самоуверенным. Лиззи сжала кулаки так, что ногти впились ей в кожу.

– Если весь мир видел эту фотографию, то я тоже хочу! – воскликнула она.

– Уверяю тебя, не хочешь, – заявил Люк, улыбнулся, а потом вздохнул, когда Лиззи отвернулась и направилась к двери.

Она открыла дверь и ахнула, увидев портрет женщины.

– Дикарка, – прошептала Лиззи, поняв, что случайно ошиблась дверью и зашла в какой-то кабинет. – О боже, – добавила она и приблизилась к картине.

– Княгиня Александра де Сантис, – сказал Люк. – Важная дама, плохая мать, замечательная бабушка и моя английская дикарка.

– Мы с ней похожи, – признала Лиззи.

– Кажется, Нина уже это говорила.

– Но ты – нет, – возразила она, не в силах отвести взгляд от женщины небесной красоты.

– Твои волосы темнее и глаза серые, а не голубые.

Но овал лица, фигура и взгляд были похожи как две капли воды.

– Сколько ей здесь лет?

– Сорок девять, – ответил Люк, чем еще больше поразил Лиззи. Она думала, что княгине на портрете не больше восемнадцати. – Дедушка заказал этот портрет как подарок к ее юбилею. Он утверждал, что только ее красота сохраняет их брак. И она соглашалась с ним, хотя и знала о его многочисленных любовных похождениях.

– Хочешь сказать, что она его любила.

– Мне нравится так думать. Но, по-моему, дедушка не заслуживал такой благосклонности. Однако развод в Италии в то время не приветствовался.






Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

Комментариев нет

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *