Всего один взгляд



— Давно Брэнсон на Сардинии?

Рауль нервно откашлялся, прочищая горло.

— Уже неделю.

— Кто, кроме тебя, об этом знает? Честер?

— В его резиденции этот вопрос обсуждался, — подтвердил Рауль.

Керк снова сел за стол, в его позе чувствовалось напряжение. Он пододвинул к себе ежедневник, просмотрел записи и, не поднимая глаз на Рауля, стал отдавать отрывистые распоряжения:

— Отмени все мои встречи до конца месяца. Распорядись, чтобы мою яхту перевели в Порто-Торрес на Сардинии. Проследи, чтобы мой самолет был готов немедленно взлететь. И пригласи ко мне Дензила.

— А если кто-нибудь спросит, почему встреча неожиданно отменяется? Что мне отвечать?

— Скажи, что я собираюсь в давно заслуженный отпуск и отбываю в круиз по Средиземному морю на своей новой яхте.

Горькие нотки в голосе Керка резко диссонировали со словами об отпуске. И Керк, и его помощник прекрасно понимали, что предстоящая поездка обещает быть какой угодно, только не развлекательной.

Рауль уже выходил из кабинета, когда Керк окликнул его:

— И еще одно, Рауль. Если кто-то посмеет хотя бы шепотом произнести слово «неверность» рядом с именем моей жены, это будет последнее, что он произнесет в своей жизни. Ты меня понял?

— Да, сэр, — поклонившись, тихо сказал Рауль.

Керк мрачно кивнул, отпуская помощника. Оставшись один, он откинулся на спинку кресла и задумался. Взгляд его упал на письма. Пододвинув конверты к себе, Керк взял длинными пальцами единственный распечатанный и достал из него сложенный пополам листок бумаги. Содержание письма Керк, как и раньше, презрительно игнорировал. Его интересовал только номер телефона, напечатанный под логотипом адвокатской конторы. Посмотрев на часы — в это время суток адвокат его жены должен быть на рабочем месте — Керк снял телефонную трубку и стал набирать номер.

Разговор с адвокатом был не из приятных, а последовавший за ним разговор с отцом Лайзы был еще менее приятным, если к нему вообще применимо такое слово. Керк с хмурым видом обдумывал сказанное Стивеном Уэллсом, когда в дверь снова постучали.

— Войдите!

Дверь распахнулась, и в кабинет вошел Дензил. Он лишь вежливо кивнул, но Керк знал, что, если потребуется, Дензил отдаст за него жизнь.

— Входи и закрой за собой дверь. Скажи, как бы ты отнесся к тому, чтобы совершить похищение во имя высших интересов компании?

Темные глаза Дензила блеснули.

— Честер? — с надеждой спросил он.

— К сожалению, нет. — Керк криво усмехнулся. — Вообще-то я имел в виду мою возлюбленную жену Лайзу…

 

Лайза надела туфли на высоких каблуках и подошла к зеркалу. Туфли были золотистые, в тон облегающему вечернему платью из переливающегося золотого шелка. Рыжевато-каштановые волосы Лайза собрала в аккуратный узел на затылке, в ушах и на шее поблескивали бриллианты. Критически осмотрев себя в зеркале, Лайза решила, что выглядит неплохо, хотя за последний год заметно похудела, да и цвет платья можно было бы подобрать более удачно, чтобы он скрадывал нездоровую бледность кожи.

Однако на переодевание времени не было, Майкл уже ждал ее на террасе. К тому же Лайзе не надо было ни на кого производить впечатление, она всего лишь собиралась на частную вечеринку, которую устраивал на своей яхте деловой партнер ее отца. Стивен и сам пошел бы на вечеринку, но срочные дела задержали его в Лондоне.

Лайза взяла черную шелковую шаль и пошла к двери. По правде говоря, она предпочла бы вообще никуда не ходить сегодня вечером. Лайза лишь час назад вернулась домой, день выдался на редкость длинным, к тому же большую часть его Лайзу изводила жара — кондиционеры на вилле еще не работали. Спускаясь по лестнице, Лайза уныло думала, что с куда большим удовольствием осталась бы дома, приняла теплую ванну и легла спать пораньше.

Майкл ждал ее со стаканом в руке, полусидя на перилах террасы. Он любовался закатом, но, услышав шаги, повернулся к Лайзе, и его губы сложились в одобрительную улыбку.

— Ты неотразима, — прошептал он, вставая.

— Спасибо. Ты тоже неплохо выглядишь. — Майкл кивнул, в его серых глазах вспыхнули веселые огоньки. Высокий, стройный, в черном вечернем костюме и в белоснежной рубашке с галстуком-бабочкой, он выглядел весьма привлекательным. К тому же у него всегда была наготове непринужденная улыбка. Женщины его обожали, он их тоже не чурался, но, к счастью, плотское влечение никогда не осложняло дружеские отношения между ним и Лайзой. Майкл был деловым партнером ее отца, Лайза подружилась с ним еще в юности, и ей всегда было с ним легко.

— Выпьешь что-нибудь?

Лайза отрицательно покачала головой.

— Лучше не стоит, если ты хочешь, чтобы я держалась на ногах и после десяти часов.

Майкл шутливо присвистнул.

— Так поздно? Этак, чего доброго, ты после вечеринки попросишь отвезти тебя на ночную дискотеку!

Майкл не раз подшучивал над привычкой Лайзы ложиться спать в девять часов.

— А ты ходишь на дискотеки? — с любопытством спросила она.

— Нет, если могу отвертеться. — Майкл поставил свой стакан на столик и, взяв шаль из рук Лайзы, набросил на ее хрупкие плечи. — Самое большее, на что я способен по части танцев, это шаркать ногами под очень медленную музыку, желательно в затемненном зале, чтобы никто не рассмотрел, как паршиво я танцую.

— Врешь ты все. — Лайза улыбнулась. — Я пару раз видела, как ты танцуешь рок-н-ролл.

Майкл поморщился.

— Ну вот, теперь ты напоминаешь мне о моем возрасте. Дальше ты спросишь, что я танцевал до того, как изобрели рок-н-ролл.

Лайза все еще улыбалась.

— Не спрошу, не такой уж ты старый. Ты ровесник Кер…

Улыбка сбежала с ее лица, повисло неловкое молчание. Даже Майкл посерьезнел. Он знал, каким тяжелым был для Лайзы последний год. В ее присутствии старались не упоминать даже имени Керка, и теперь, когда Лайза сама чуть не произнесла его вслух, возникло напряжение.

— Знаешь, еще не поздно прекратить это безумие, — мягко проговорил Майкл.

Лайза отшатнулась от него и прошептала:

— Я не хочу ничего прекращать.

— Но твое сердце хочет.

— Решения принимает не сердце.

— Может, тебе лучше к нему прислушаться?

— Может, тебе лучше заниматься собственными делами?

Лайза круто развернулась на высоких каблуках и отошла к перилам. Майкл покачал головой, немного удивленный резкостью отповеди.

Внизу море, казалось, горело в лучах заходящего солнца и сливалось на горизонте с небом, окрашенным во все оттенки пурпурного и алого. У подножия холма, на котором стоял дом, один за другим вспыхивали огоньки. В порту стояли у причалов яхты самых разных типов и размеров.

Здесь, на вершине холма, было очень тихо, даже цикады, и те смолкли. Лайзе хотелось позаимствовать у природы хотя бы немного спокойствия, спрятать свои мятущиеся чувства куда-нибудь подальше, где бы их не достали боль и страдание. Сможет ли она когда-нибудь обрести покой? Думая об этом, Лайза глубоко вздохнула. Шелковая шаль соскользнула с плеч. Майкл подошел и снова набросил ее на плечи Лайзы.






Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43

Комментариев нет

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *