+ тот, кто считает



Отплывая из Севильи, он испытывал чувство торжества. Корабли были полны людей, жаждущих подвигов, завоеваний и золота. Рядом с ним стояли его братья, сплоченные как никогда. Но к чувству гордости примешивалась горечь: единственный сын, которого он никогда не видел и вряд ли увидит, скитался где-то, окруженный чужими людьми, возможно, даже врагами – без помощи, без родных, без поддержки, невольно повторяя судьбу своего отца…

 

Новая экспедиция Писарро отплыла из Панамы 27 декабря 1530 года. Три судна, на борту которых находились 180 солдат, три десятка лошадей, оружие, боеприпасы и пожитки. Отряд был слишком мал, чтобы покорить империю, простиравшуюся на тысячи миль вглубь континента. Писарро уже знал, что вся огромная территория инков покрыта сетью военных дорог, многочисленные крепости охраняются сильными отрядами, а страна беспрекословно повинуется одному правителю. Но он надеялся добиться успеха, хотя против него были не только люди, но и сама природа. Его самоуверенность не ведала границ.

Спустя две недели, измученные штормами, качкой и встречными ветрами, они высадилась на побережье Эквадора, не достигнув Тумбеса. Капитан Руис настаивал на этом шаге, убеждая Писарро, что это наиболее разумный ход – так получится быстрее и безопаснее, они незаметно и осторожно подкрадутся к городу и внезапно нападут прямо из джунглей. Проведя тринадцать дней в тесноте на борту трех маленьких судов, борясь с ветром и непогодой, солдаты были измождены и с радостью сошли, наконец, на землю. Поначалу все благоприятствовало их планам. Перейдя через бурлящую реку, они ворвались в маленькую индейскую деревеньку и награбили золота и серебра на 20 тысяч песо – большей частью в виде грубых украшений. Простые солдаты радовались, как дети, но Франсиско собрал все сокровища, погрузил на корабль и отправил в Панаму в расчете на то, что, увидев их, остальные конкистадоры присоединятся к нему.

А потом потянулись тяжелые месяцы: утомительный поход вдоль тропического побережья, эпидемия бубонной чумы, остановка на мрачном острове Пуна в Гуаякильском заливе и многочисленные стычки с местными жителями. Люди Писарро роптали, обозленные долгим походом, тропическими ливнями, отсутствием добычи, обожженные солнцем, покрытые гнойными язвами.

Что могло быть хуже? Только желанная цель могла оправдать все средства, затраченные на ее достижение. Но Тумбес – город золотых садов, храмов, облицованных золотом и серебром – они нашли лежащим в руинах. Незадолго до их прихода город был разрушен в результате междоусобной войны. Испанцы, которые проплыли семьсот миль, а затем прошагали еще триста по топким болотам, пробирались сквозь джунгли, постоянно подбадривая себя видениями золотого города, были потрясены, когда их взорам предстали жалкие развалины.

Редкие уцелевшие жители окрестных деревень рассказывали страшные истории. Город разрушили островитяне с Пуны. Остальное довершила неведомая болезнь, скосившая почти все население. Это была оспа, завезенная испанцами на острова и перебравшаяся на материк.

Франсиско узнал, что борьба за власть между претендентами на инкский престол завершилась незадолго до его высадки в Тумбесе. Атауальпа победил – узурпатор из Кито стал Инкой, верховным правителем громадной империи. Однако она по-прежнему оставалась раздробленной, и не все города согласились признать власть Атуальпы. То там, то здесь вспыхивали восстания. Мятежники отвлекали на себя внимание и силы правителя. О такой благоприятной ситуации Писарро не смел даже мечтать.

Подарок судьбы, которым невозможно было не воспользоваться.

 Камарг

– Боюсь, они опоздают, – сказала Николь, устраиваясь в удобном кресле первого класса скоростного поезда, через три минуты отправляющегося в Марсель.

– Они уже совсем взрослые, в крайнем случае, догонят нас на следующем поезде, – ответил Лео, размещавший на багажной полке дорожную сумку.

– Еле успели!

Лео оглянулся и непроизвольно засмеялся. Перед ним стояла запыхавшаяся Сэнди. За ней по проходу с трудом протискивался Артур, в обеих руках которого было по чемодану.

Тем временем поезд плавно тронулся, и утренняя деловитая суета лионского вокзала за окном сменилась пролетающими мимо декорациями парижской жизни. Через несколько минут, когда, покинув черту города, поезд набрал скорость, за окном запестрели пригородные пейзажи в мутно-зеленых тонах осени.

– Уши заложило, – пожаловалась, тряся головой, Сэнди.

– Поезд разгоняется. Он набирает до 350 километров в час, – объяснил Леонард, оторвавшись от окна, пейзаж за которым становился смазанным, как на нечетких фотографиях. –Как-то раз мы попытались обогнать его вон по той дороге, идущей параллельно. Машина была хороша, и все же мы быстро сдались.

– В любом случае, до Марселя у нас три с лишним часа, – сказала Николь. – У вас есть время рассказать, что за друг так кстати пригласил вас к себе в Арль, что вы, не раздумывая, согласились? Я была уверена, что из Парижа вас ничем не вытащишь.

Из того, что рано утром Сэнди возбужденно проговорила в трубку, Николь поняла только две вещи. Первая: американцы действительно едут с ними в Марсель. И вторая: туда их пригласил какой-то знакомый.

– Какой друг? – удивилась Сэнди.

– Ну, ваш друг из Арля.

– У тебя друг в Арле? – пришел черед Артура изумленно поднимать брови.

– Да нет у меня никого в Арле! – Сэнди старательно сохраняла терпение. – Я вообще его не знаю!

– Кого не знаешь?! – вся компания вопрошающе уставилась на Сэнди.

– Ну… этого… графа д’Арлатана.

– Ты знаешь графа д’Арлатана?! – Леонард буквально подпрыгнул от удивления.

– Сэнди, ты уж, действительно, определись как-то, – посоветовала Николь.

– Да не знаю я его! Вот, – она вытащила из сумочки письмо, – вот все, что я знаю об этом графе.

Леонард открыл конверт, пробежал глазами по скудным строчкам и передал письмо Николь.

– Согласитесь, мы не могли отказаться от такого предложения! – Сэнди ожидающе смотрела на удивленные лица Гратовски.

– Это точно… – пробормотала Николь.

– Либо вас спутали с нами, – Леонард, начал, видимо, понимать суть происходящего, – либо это приглашение на четыре персоны.

– Ну, наконец-то! – облегченно выдохнула Сэнди. – О чем я и пыталась вам сказать. А вы набросились: «друг, друг».

– Приглашение замечательное, – Артур выступал в привычном амплуа скептика, – но нам не сообщили ни адреса, ни времени, вообще ничего! А граф-то хоть существует на самом деле?

– В общем-то, насколько я помню, формально его действительно нет, – откинувшись в кресле, сообщил Лео.

– Вот! О чем я и говорю! – Артур пожал плечами.

– То есть, как это нет? – Сэнди в недоумении уставилась на Гратовски.

– Умер. Для его возраста это простительно.

– Как умер? Когда? – Сэнди вдруг ощутила себя обманутой.






Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64

Комментариев нет

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *