+ тот, кто считает



– Ну… – неопределенно протянул Лео. – Это еще не решено окончательно…

– Видите ли, Мэттью, – пришла на помощь Николь, – Сэнди сейчас очень занята другим нашим делом в Соединенных Штатах и, похоже, не сможет уделять достаточно времени и тому и другому.

– Да, к сожалению это так, – через силу согласилась Сэнди, непроизвольно бросив умоляющий взгляд на Николь и Леонарда. – Я бы очень хотела освободиться, но, видимо, это не получится… В любом случае, вы можете быть уверены, что будет сохранена полная конфиденциальность.

– Мы уже говорили вам, Мэттью, – снова заговорила Николь, – что в наших расследованиях нет случайных людей. И если мы в самом начале очередной авантюры встретились с вами, значит, так угодно Дзидо. Или провидению… То же касается присутствия здесь Сэнди. Это не фатализм, а, скорее, умение уловить гармонию, по законам которой организован наш мир.

Глубокий голос Николь почти выпевал фразы, и эта манера речи убаюкивала, подобно маятнику гипнотизера, внушая спокойствие и безмятежность, растворяясь в общей атмосфере, будто наполняя ее мистической силой, оживлявшей тени и фантазии.

– Благодарю вас, я полностью удовлетворен, – кивая, сказал Мэттью, внимательно выслушав всех троих.

– Мэттью, а можно и мне поинтересоваться? – Сэнди, наконец, решилась задать вопрос, на который почему-то не отваживалась весь вечер.

– Если моих знаний хватит, с удовольствием отвечу на любой ваш вопрос, – англичанин вновь был воплощением любезности.

– Вы единственный человек, кто видел Аса. Скажите, кто он?

Сэнди заметила, как побелели костяшки пальцев Мэттью, сжимающих ножку бокала. Но ни один мускул не дрогнул на лице.

– Боюсь разочаровать вас, но я, так же, как и все присутствующие, не знаком с этим господином. Он позвонил мне, и предложил работу. Хорошо оплачиваемую работу в команде профессионалов. И я счел для себя возможным принять это предложение.

Почему-то Сэнди не верила бесстрастным словам англичанина.

– Но зачем ему нужно скрывать себя?

– Я не могу ответить на этот вопрос. В данном случае речь идет о работодателе. Моей обязанностью является выполнять свою работу, не задавая лишних вопросов.

– Хорошо. Но вы общались с ним больше всех. Насколько я понимаю, сейчас все общение с Асом происходит исключительно через вас. Мне бы очень хотелось понять, что это за человек. Если бы я попросила вас назвать одно, всего одно качество Аса, которое охарактеризовало бы его лучше всего, что бы вы назвали? Какой он? – по правде, Сэнди не надеялась на ответ, уверенная, что вновь удостоится лишь вежливых отговорок.

– Влюбленность.

Ответ Мэттью был полной неожиданностью для всех.

– Влюбленность?! Что вы имеете в виду? Он говорил о женщине? – Лео поперхнулся вином.

– Нет. Мое предположение строится на фразе, услышанной мною однажды от него: «Я хочу найти его ради любви». Но я не могу однозначно утверждать, что это дама. Ас – человек, совершенно, насколько я могу судить, лишенный романтического пафоса, и вполне возможно, что это фанатичная любовь к идее, цели или вещи, и слово «влюбленность» я употребил именно в этом смысле, – Мэттью замолчал.

– А что? Мне нравится. Влюбленный Ас. Красиво! – сказала Николь, задумчиво глядя на площадь за окном.

 

* * *

 

Через полчаса, распрощавшись с Мэттью, они втроем, решив все же воздать должное Гран-Пляс, шли по затихшей, наконец, площади к отелю «Амиго», где остановилась Сэнди.

– Это был чудесный вечер, – сказала она. – И я хотела попросить… Можно будет узнать, как идут поиски? Через две недели Артур собирается по делам в Париж, а у меня там несколько встреч с художниками. Словом, – смущенно добавила она скороговоркой. – Может быть, мы окажемся там в одно время, хотя мы еще не решили. Мы могли бы приехать на день в Брюссель – здесь близко, и, если вы не возражаете, встретиться с вами…

– Будем рады! Звоните нам, когда окажетесь в Париже. Кстати, и нам, вероятно, нужно будет провести там некоторое время. У нас есть огромное желание убедить Бассанжа в качестве гонорара за найденный камень передать нам письмо Писарро. Надеемся, что он согласится на это. На любом аукционе письмо будет стоить немалых денег, но, конечно, не сравнится со стоимостью камня. А для нас его ценность в том, что оно доказывает существование талисмана. К счастью, Бассанж, кажется, не верит в то, что его можно найти.

Прохладный ночной воздух и договоренность о скорой встрече отодвинули усталость, и Сэнди вновь хотелось растянуть этот вечер, не заканчивать его, не перекочевывать еще немного в деловое обыденное завтра.

– Я слышала, где-то тут есть скульптура, возле которой загадывают желания.

– Точно. Вот она, под портиком «Звезды», – Николь указала на старинное здание.

– Это памятник Эверарду Серкласу. В XV веке, будучи вице-мэром, он защищал городские вольности Брюсселя от посягательств герцога Фламандского и поплатился жизнью. Горожане соорудили ему памятник таким образом, чтобы до него мог дотронуться каждый. Считается, что прикосновение к его руке приносит счастье и исполняет заветные желания.

Они подошли к памятнику. Отполированный до золотого блеска прикосновениями миллионов рук, перед ними лежал бронзовый человек. В ногах у фламандского героя расположилась собака. Она, в отличие от хозяина, казалась живой. Но эта живость пугала: разинув пасть в беззвучном лае, псина будто гнала их прочь. Сэнди закрыла глаза и прикоснулась к памятнику:

– Хочу подержать в руках талисман инков! – перестав жмуриться, она взглянула на Лео и Николь. – Не слишком самонадеянно? Мне действительно ужасно хочется его увидеть!

– Похоже, у нас появился новый член команды! – засмеялся Леонард. – Добро пожаловать на борт!

– Тем более что Мэттью не позднее завтрашнего дня доложит о тебе Асу, – улыбаясь, добавила Николь. – И если ты исчезнешь, мы не будем знать, что говорить.

– Кстати, об Асе… – смутившись, сказала Сэнди, скорее, чтобы переключиться с щекотливой темы. – У меня возникло одно предположение, которое, возможно, покажется вам смешным… Но я все же выскажу его вам.

– Мы любим смешные предположения, – сказал Лео, – так что говорите смело.

– Мэттью и есть Ас!

На несколько секунд воцарилось молчание. Потом Лео взглянул на Николь и сказал:

– Черт, интересно. Это не приходило нам в голову.

– И это многое может объяснить, – задумчиво согласилась Николь. – Действительно смешно, Сэнди. Спасибо за идею.

 Авантюрист

Писарро фантастически не везло – на протяжении десяти долгих лет он ввязывался в самые неудачные экспедиции и провальные походы. Единственное, что ему удалось приобрести – это опыт, чаще всего – жестокий и кровавый. У Алонсо де Охеды, известного военачальника, он перенял испанскую тактику в сражениях с аборигенами – рассекая их ряды, тот прокладывал в толпе просеку из трупов.






Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64

Комментариев нет

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *