Отступник



И тогда я стала думать о лисицах, танцующих танец живота в юбках «хула».

– Ты странная, – фыркнул Арчер.

– А ты грубиян.

Я нагнулась вперед, выглядывая из окна, пока мы ехали по дороге. Я пыталась что‑то разглядеть между деревьев, но там ничего не было.

– Я тебе уже объяснял. Иногда у меня не получается не делать этого. – Арчер остановился в конце гравийной дороги, проверяя движение с обеих сторон, прежде чем выехать на шоссе. – Поверь мне. Временами я мечтаю о том, чтобы не иметь возможности видеть, что творится у людей в головах.

– Наверное, ты мечтал об этом и в последние два дня, пока тебе приходилось сидеть вместе со мной.

– Честно? Да ты еще ничего. – Он взглянул на меня, когда я подняла брови. – Ты хотя бы держала себя в руках.

Сперва я не знала, что на это ответить – с тех пор как прибыли остальные Лаксены, я чувствовала себя так, словно вот‑вот рассыплюсь на части. И я даже не понимала, что же все‑таки помогает мне держать себя в руках. Год назад я бы психанула и тот угол стал бы моим лучшим другом, но теперь я уже не та девушка, которая постучала в дверь Дэймона.

Наверное, мне уже никогда вновь не стать той девушкой.

Я пережила многое, особенно когда оказалась в руках «Дедала». Я не могла думать о том, что́ пережила, но время, проведенное с Дэймоном, и месяцы – у «Дедала» сделали меня сильнее. Или, по крайней мере, мне хотелось так думать.

– Приходится держать себя в руках, – проговорила я наконец, обхватив себя руками и глядя на быстро мелькающие мимо сосны. Покрытые иголками ветви расплывались, превращаясь в пятна. – Потому что я знала, что Дэймон не сдался, когда я… когда меня забрали. Значит, и я не могу.

– Но…

– А ты волнуешься о Ди? – оборвала я Арчера, уставившись на него.

У него напряглось лицо, но он не ответил, и, пока мы молча продолжали наше путешествие в самый большой город штата Айдахо, я не могла избавиться от мысли, что мне нужно заниматься совсем не этим. Что вместо этого мне нужно поступить так, как Дэймон поступил ради меня.

Он пришел за мной.

– Это совсем другое, – заметил Арчер, снова пробравшийся ко мне в мысли на повороте к ближайшему супермаркету. – Он знал, во что ввязывается. А ты не знаешь.

– Неужели знал? – спросила я, пока Арчер искал парковочное место поближе к входу. – Возможно, у него были какие‑то представления, но на самом деле вряд ли Дэймон все знал, и все же он это сделал. Он смелый.

Арчер пристально взглянул на меня, вынимая ключ из замка зажигания.

– И ты смелая, но ты неглупая. По крайней мере, я надеюсь, что ты продолжишь доказывать, что неглупая. – Он открыл дверь. – Держись ко мне поближе.

Я скорчила ему гримасу, но выбралась из машины. На парковке почти не было мест, и я подумала – может, в преддверии апокалипсиса все запасаются едой и всем необходимым? Судя по новостям, после падения «метеоритов» во многих крупных городах начались беспорядки. Местная полиция и военные старались контролировать происходящее, но не случайно же существует телешоу под названием «В ожидании конца света». Кер‑д’Алена по большей части, кажется, никак не коснулось происходящее, хотя множество Лаксенов приземлились в лесах по соседству с ним.

В магазине было полно народу, тележки ломились от банок с консервами и бутылок с водой. Доставая список, я пыталась не поднимать глаз, а Арчер схватил корзину. Странно, что никто не брал туалетную бумагу. Если бы я думала, что наступил конец света, я бы первым делом запаслась туалетной бумагой.

Я старалась держаться поближе к Арчеру, когда мы торопливо шли в лекарственный отдел, где начали изучать бесконечные ряды коричневых флаконов с желтыми крышками.

Вздохнув, я опустила глаза на список.

– Ну, почему нельзя было расставить всю эту хрень в алфавитном порядке?

– Это было бы слишком просто. – Его рука на мгновение закрыла от меня список, пока он выбирал флакон. – Железо есть в списке, верно?

– Да.

Мои пальцы оказались над фолиевой кислотой, и я взяла ее, понятия не имея, что это такое и что я вообще делаю.

Арчер присел рядом с полкой.

– А ответ на твой предыдущий вопрос – да.

– Что?

Он посмотрел на меня из‑под опущенных ресниц.

– Ты спрашивала, беспокоюсь ли я о Ди. Да, беспокоюсь.

Мои пальцы обхватили флакон. У меня перехватило дыхание.

– Она тебе нравится, верно?

– Да. – Арчер сосредоточился на больших флаконах с витаминами. – Несмотря на то что ее брат – Дэймон.

Пока я смотрела на него, мои губы сложились в улыбку – впервые с тех пор, как Лаксены…

Грохот, похожий на близкий раскат грома, раздался из ниоткуда. Затряслись полки с лекарствами, и я дернулась назад.

Арчер вскочил, готовый сорваться с места, обводя проницательным взглядом переполненный супермаркет. Люди застыли среди рядов с товарами, некоторые вцепившись в свои тележки, другие, напротив, выпустили их из рук, и послышался скрип колес отъезжающих контейнеров.

– Что это было? – спросила женщина стоявшего рядом с ней мужчину. Она повернулась к нему и подняла на руки девочку, которой было года три, не больше. Прижимая ребенка к груди, женщина принялась оглядываться по сторонам, ее лицо побледнело. – Что это было?..

Похожие на гром звуки снова разнеслись по магазину. Кто‑то закричал. Бутылки попадали с полок.

По линолеумному полу загрохотали шаги. Сердце чуть не выпрыгнуло у меня из груди, когда я бросилась к входу в магазин. Что‑то сверкнуло на парковке, точно молния, ударившая в землю.

– Проклятье, – прорычал Арчер.

Крошечные волоски у меня на руках встали дыбом, пока я шагала к концу ряда, забыв обо всех попытках держать голову опущенной.

После мгновения затишья послышались все новые раскаты грома, сотрясавшие каждую косточку в моем теле, а полосы света продолжали озарять парковку, одна за другой, одна за другой. Стеклянное окно передо мной треснуло, а крики… крики становились громче, а окна разбивались, и стекло полетело в сторону касс.

Из полос слепящего света на парковке стали возникать фигуры. Они растягивались и обрастали ногами и руками. Их длинные грациозные тела были слегка окрашены красным, как и тело Дэймона, – только более глубокого малинового оттенка.

– О господи, – прошептала я, пузырек с таблетками выскользнул у меня из пальцев и отскочил от пола. Они были повсюду. Дюжины. Лаксенов.

 

* * *
 
 

Глава 2

 

Кэти

 

Все, включая меня, застыли, словно время остановилось, но я знала, что произошло.

Фигуры на парковке поворачивались, их шеи вытягивались и склонялись набок, а двигались они плавно, по‑змеиному. Их движения были неестественными, совсем не такими, как у Лаксенов, которые провели на Земле годы.






Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

Комментариев нет

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *