— Да, а еще я помню о том, как ты говорил, будто мы устаем гораздо быстрее, чем они.
— В этом плане мы похожи на них. Но они действительно могут использовать свою энергию гораздо дольше. Я не знаю почему. Возможно, это связано с тем, что всего половина нашего ДНК является инопланетным. Об этом никогда нельзя забывать и быть всегда осторожными, Кэти. Чем больше способностей мы применяем, тем быстрее ослабеваем.
— Великолепно, — пробормотала я. — Значит, Дэймон, действительно мог держать тебя, припертым к стене всю ночь?
— Да. — Блейк остановился возле меня. — Сахар помогает. И еще Солнечный камень.
— Что? — Я устало потерла пальцами шею и села на диван.
— Разновидность кристалла — очень редкий опал. — Блейк сел рядом со мной — так близко, что наши ноги соприкасались. Я тут же отстранилась.
— И что этот камень делает?
Блейк откинул голову на спинку дивана, искоса взглянув на меня.
— Из того, что я успел выяснить, опал помогает нам усилить наши способности. Возможно, даже стабилизировать их настолько, чтобы вообще не уставать.
Вся эта тема с кристаллами для меня не имела никакого смысла и казалась пережитком древности. Но опять-таки много ли я знала?
— У тебя есть этот камень?
Блейк рассмеялся.
— Нет. Его трудно достать.
Взяв истерзанную подушку, я положила ее на подлокотник дивана и, закрыв глаза, прижалась к ней щекой.
— Что ж, тогда, полагаю, остаемся только я и сахар.
Последовала непродолжительная пауза, после чего Блейк вздохнул:
— Знаешь, ты неплохо справляешься. Схватываешь налету.
— Ха! Ты не говорил этого во время первой недели наших тренировок, — хмыкнула я, зевнув. — Хотя… возможно, это будет не так сложно, как казалось сначала. Я смогу научиться контролировать свои способности… и жизнь вернется в прежнее русло.
— Твоя жизнь никогда не станет прежней, Кэти. Как только ты выйдешь за пределы территории залежей бета-кварца, тебя сразу же выследят Аэрумы. — Диван прогнулся подо мной сильнее, но я слишком устала для того, чтобы открывать глаза. — Хотя если ты сумеешь научиться по-настоящему управлять своими силами, ты будешь в состоянии себя защитить.
Это было именно то, чего я хотела: стоять рядом с Дэймоном, вместо того чтобы прятаться за его спиной.
— Ты просто кладезь воодушевляющих новостей, тебе это известно?
— Я не специально.
Диван подо мной прогнулся еще сильнее, и я почувствовала пальцы Блейка, убиравшие волосы с моей скулы. Мои глаза распахнулись, и, вздрогнув, я уставилась на него.
— Блейк.
Убрав руку, он сел на прежнее место.
— Извини. Я не собирался тебя пугать. Просто хотел удостовериться, что с тобой все в порядке.
Действительно ли дело было только в этом? Или за его словами скрывалось нечто большее? Ситуация становилась крайне неловкой.
— Все слишком сложно.
— Это вполне объяснимо, — произнес он, вздохнув. — Он тебе нравится, так ведь?
Я прижала подушку к груди, не совсем уверенная, что ответить.
— Не стоит лгать. — Он рассмеялся, увидев, как я нахмурилась. — Ты всегда заливаешься румянцем, когда лжешь.
— Не понимаю, почему мне постоянно об этом твердят. Мои щеки — не детектор человеческой лжи. — Теребя оборку на подушке, я старалась стоически выдержать этот разговор, потому что понимала — раз мы с Блейком продолжали работать вместе, нам необходимо было все выяснить. — Извини, но сейчас…
— Кэти, все нормально. — Он успокаивающе сжал пальцами мою ладонь. — Серьезно. Ты мне нравишься. Это очевидно. Но сейчас у тебя в жизни происходит слишком много всего, и, возможно, многое из этого началось гораздо раньше моего появления здесь. Поэтому все в порядке… поверь мне.
За последние два дня на моих губах появилась первая настоящая улыбка.
— Спасибо за то, что можешь быть таким понимающим.
Блейк поднялся с дивана, проведя руками по волосам.
— У меня есть время, чтобы проявлять терпение. Мне некуда спешить.
* * *
Сидя за школьной партой, я пыталась сосредоточиться на том, о чем говорили Карисса и Лесса. Моя кожа то пламенела, то покрывалась холодом.
— Значит, ты, Кэти, проводишь много времени с этим парнем-серфингистом. — Лесса изогнула бровь. — Не хочешь поделиться деталями?
Я сжалась, покачав головой:
— Нет. Мы просто гуляем, общаемся.
— Просто гуляете, — повторила Лесса с ухмылкой. — Звучит, как новое закодированное название секса.
Рот Кариссы распахнулся:
— Нет! — возмутилась она, бросив на меня извиняющийся взгляд. — Это не так!
— Ты определенно не слишком много общалась со здешними парнями. — Лесса облокотилась на стул, накрутив на палец свой вьющийся локон. — Иначе бы знала, что для них данное выражение будет связано именно с этим.
— И все-таки на этот раз я согласна с Кариссой. Насколько мне известно, «гулять» и «заниматься сексом» — не одно и то же, и в последний раз, когда я….
По затылку заплясало тепло, и мое сердцебиение, как по команде, ускорилось. Заметив краем глаза Дэймона, вошедшего в дверь, я так сфокусировалась на лице Лессы, словно от нее зависела моя жизнь.
Пройдя по ряду, Дэймон сел позади меня. Сжав пальцами тетрадь, я почти в паническом нетерпении ждала, чтобы преподаватель зашел в класс и начал занятие.
В мою спину ткнула ручка, заставившая почувствовать невероятный поток эмоций. Медленно развернувшись, я не видела ничего, кроме настороженного выражения лица Дэймона.
— Вижу, ты была… занята, — произнес он, опустив ресницы.
Одним из самых раздражающих последствий соседства с Дэймоном был тот факт, что он всегда мог видеть, чем я занималась. И это означало, что он знал о продолжавшихся тренировках с Блейком.
— Да-а, что-то в этом роде.
Локти Дэймона оторвались от стола, и он коснулся пальцами моего подбородка.
— И чем занимается Бобо?
— Блейк, — поправила я, понизив голос. — И ты знаешь, что мы делаем. Ты тоже мог бы…
— Это никогда не случится. — Дэймон тихо рассмеялся, но его смех прозвучал совсем невесело, когда он наклонился ко мне чуть ближе: — Я действительно хотел бы, чтобы ты подумала об этом.
— И я хотела бы, чтобы ты об этом подумал.
Дэймон не ответил. Снова сев на место, он скрестил руки на груди. Наш разговор определенно закончился. Развернувшись, я чувствовала раздражающий холод, пробежавший по коже.
Утренние занятия тянулись крайне медленно. Перед аудиторией биологии меня поджидала Лесса, стоявшая у самого входа.
— Могу я задать тебе один вопрос? — произнесла она, оглянувшись по сторонам.
Я вздохнула.
— Конечно.
Она оттянула меня к пустовавшим шкафчикам.
— Что происходит? Ты целовала Дэймона после Хэллоуина, потом пошла на свидание с Блейком, и сейчас ты постоянно зависаешь с ним, хотя между тобой и Дэймоном явно что-то происходит.
Я поморщилась.
— Послушать тебя — я стала девицей легкого поведения.
Лесса скорчила ответную гримасу.
— Не мне разбрасываться подобными эпитетами, поверь… но исключительно из любопытства… ты вообще имеешь хотя бы малейшее представление о том, что делаешь?
Комментариев нет