Катя вздрогнула, отдернула руку, словно обожглась. Внутренний голос подсказывал: от этого прекрасного крылатого существа следует держаться подальше. Бежать со всех ног!
Но Катя взяла себя в руки и даже шагнула вперед.
Лучше бы она этого не делала.
На миг Кате почудилось, что длинные веки поднимаются, и из‑под них выплескивается пронзительный сапфировый свет…
Катя оцепенела, не в силах отвести глаза…
«Спас» ее Нафаня.
– Ага, ты тоже это почувствовала! – с восторгом воскликнул он. – А Панихидин, прикинь, говорит: меньше надо биться головой о твердые предметы, тогда и глюков не будет. Дерево ученое!
– А зачем биться головой? – удивилась Катя.
– Я паркуром увлекаюсь, – охотно пояснил Нафаня. – У меня уже три сотрясения было, как раз недавно из больницы вышел! – Он явно гордился собой. – Вон, смотри, какой шрам…
Катя ничего не сказала, а про себя подумала, что если бы он рассказал ей про свои увлечения раньше, она бы точно сюда не пришла.
И никогда не встретила бы эту удивительную статую.
Наваждение прошло. Теперь девушка видела перед собой именно статую. Предмет искусства. Никакого света. Никакого страха.
«Пригрезится черт‑те что…» – подумала Катя с облегчением.
– Ну, так что тут написано? – нетерпеливо спросил Нафаня, указывая на вьющуюся по краю мантии надпись.
Катя послушно замерла, прислушалась, ожидая подсказки внутреннего голоса. Но тот молчал. Боялся. Или просто не хотел пойти Кате навстречу.
– Не понимаю, – вздохнула она. – Что‑то не получается.
– А здесь? – Нафаня указал на змеиный венец. – Тут вроде всего одно слово…
Катя всмотрелась, потом проговорила неуверенно:
– Знакомое что‑то… Такое чувство, что я его уже видела.
– И что оно означает? – Нафаня аж приплясывал от нетерпения.
– Могущество… Сила…Пожалуй, самое точное – власть!
Нафаня нахмурился:
– Власть… На каком это хоть языке?
Катя покраснела. Ей показалось – Нафаня решил, что она это выдумала. Чтобы не ударить перед ним в грязь лицом.
– Понятия не имею, – сказала она сердито. – Я интуитивно поняла. Вроде, как вспомнилось. Честно сказать, я не такой уж и великий знаток древних языков. Вот у меня друг есть – настоящий полиглот, он тебе и все надписи переведет, и скажет, кто их сочинил и зачем, и есть ли тут проклятие… А я… Ну, у меня просто дар такой! Оно само приходит, как озарение!
– Не обижайся, – примиряющее сказал Нафаня. – Кстати… Как эта «власть» звучит, не знаешь? Ну, если вслух произнести?
– Валар, – не задумываясь, сказала Катя.
– Валар? Точно?
– Абсолютно. Кстати, знакомое слово. У нас в Пскове был торговый центр «Валинор», может, что‑то однокоренное?
Нафаня неожиданно фыркнул и уставился на статую.
– Валар, хе‑хе. Забавно.
Кате показалось, он что‑то понял или вспомнил. Но ей не сказал. Но выспрашивать она не стала. Из гордости.
.. И тут случилось нечто действительно ужасное.
Дверь упаковочной распахнулась с жутким скрипом, и в помещение вошел, нет, ворвался мужчина в траурном черном костюме. На груди у него висел такой же, как у Нафани, зеленый пропуск, гласивший, что его обладатель – не кто иной, как старший научный сотрудник отдела Северо‑запада Г. В. Панихидин. И рожа у старшего научного сотрудника была подстать фамилии: бледная, с глубокими залысинами на лбу и какая‑то зомбоподобная. Хотя это, наверное, от синеватого искусственного освещения.
Панихидин резко остановился и уставился на Катю неподвижным змеиным взглядом.
Катя рефлекторно спряталась за спину Нафани.
– Доброй…э… ночи, – выдавил тот.
– Лаборант Нафанаилов! – шипящий голос вошедшего оказался подстать взгляду. – Вы вполне осознаете, что сейчас делаете?
– Ставлю научный эксперимент, – быстро ответил Нафаня.
– А ну марш отсюда! Чтобы духу вашего здесь не было! Завтра напишете объяснительную на имя Самого. А это что за существо там притаилось?
В Кате взыграла гордость. Она выступила из‑за спины Нафани, задрала подбородок и сообщила:
– Меня зовут Екатерина Малышева! С кем имею честь?
Вопрос был дурацкий, потому что на бейджике всё было ясно написано.
Панихидин придирчиво оглядел Катю с головы до ног. Не как симпатичную девушку – как… экспонат. И, как показалось Кате, несколько растерялся. Может, тому виной был Катин деловой костюм?
Затянувшуюся паузу прервал Нафаня.
– Госпожа Малышева – крупнейший специалист в Петербурге по кельтским языкам…
На лице Панихидина явственно отразилось сомнение.
– Мне ее в Британском Совете порекомендовали. Я туда специально ходил, можете проверить!
Панихидин еще раз изучил Катю. Как вивисектор – лягушку.
– Так уж и крупнейший?
Катя приняла оскорбленный вид и попыталась лицом и фигурой изобразить из себя крутого эксперта.
– Позвольте поинтересоваться, где трудится крупнейший эксперт? – ехидно осведомился Панихидин.
– На филологическом факультете СПГУ, – нахально заявила Катя.
А что? Чистая правда! Разве учеба – это не труд?
А чтобы закрепить имидж, добавила по‑шведски:
– Är du glad, gammal stubbe?
Панихидин кивнул. Надо полагать, шведского он не знал. Но тут же поинтересовался весьма глумливо:
– Что вы имеете сказать по интересующему нас вопросу?
Снова влез Нафаня. И опять – кстати.
– Госпожа Малышева только что расшифровала часть надписи на крышке! Вот тут написано «власть»…
– Да что вы говорите! И какой же это язык?
Катя примолкла.
Нафаня бросил на Катю выразительный взгляд: «Да соври ты уже хоть что‑нибудь!»
– Вы хотя бы можете назвать языковую группу? – издевательски настаивал Панихидин. – Как крупнейший в Петербурге специалист? Догадки есть?
– Кельтская группа, – небрежно бросила Катя, вспомнив то, что говорил Нафаня. – А от догадок я пока воздержусь. Не хочу озвучивать непроверенные теории!
И усмехнулась, очень гордая собой.
– Может, вам требуется какая‑то помощь? – не отставал Панихидин. – Не стесняйтесь, все что нужно мы вам предоставим.
– Не надо, – решительно отказалась Катя. – У меня дома найдется всё необходимое.
«То есть Карлссон», – мысленно добавила она.
Тут Кате кое‑что пришло на ум. Она вытащила мобильник.
– Что вы делаете?! – всполошился Панихидин. – Не положено!
Но Катя уже отщелкала надписи и быстренько спрятала мобильник в карман.
У старшего научного сотрудника был такой вид, будто он сейчас полезет к Кате в карман и отберет мобильник…
Но рядом стоял Нафаня, который несмотря на свой стрёмный имидж и глуповатую улыбочку, выглядел парнем крепким. И Панихидин не рискнул применить силу.
– Позвоните мне утром в понедельник, – высокомерно произнесла Катя. – Мой телефон у вашего сотрудника. А теперь, если позволите…
И Катя величественной поступью двинулась прямо на Панихидина, поскольку тот стоял как раз между ней и дверью. Тот неохотно посторонился.
– Я провожу, – подскочил Нафаня, распахивая перед Катей дверь.
Оказавшись в коридоре, он показал Кате большой палец. Та весело подмигнула в ответ.
– Легко отделались, – прошептал Нафаня, быстрым шагом устремляясь в сторону «выхода для сотрудников». И через несколько минут задумчиво добавил:
– Одного не пойму. Что этот упырь сам‑то делал ночью в упаковочной? – и сразу, без перехода: – Слушай, давай я тебя провожу. А ты где живешь, кстати?
Комментариев нет