Лита



— Алешенька, ну ты же умный. Ты все знаешь, все умеешь. Пожалуйста…

Я чувствую ее замирающее дыхание, запах наливки, дуновение желания, дышащую страсть. И опять в мой мозг ползут черви воспоминаний — как, кто, где. Я чувствую, что хочу ее. Невозможно не хотеть, когда ее голое тело лежит рядом. Такое тело…

— Спи. Завтра. Я не могу так.

Она целует, прильнув, мою шею.

— Все, что ты хочешь, Алешенька, только будь со мной.

И последняя мысль, посещающая мой мозг, была: Господи, если ты есть, а ты должен быть — накажи изнасиловавших эту девочку.

 

Рано утром я хочу в туалет и иду по наитию, ища выход на задний двор. Баба Даша кланяется мне с добрым утром. Уже суетится около печки.

Я выхожу на заднее крыльцо и замираю. Чистейший, прозрачный, хрустальный, бесподобного запаха воздух вливается в мои легкие, наполняя грудь. Неведомым до этого момента чувством и ощущением. Я начинаю дышать и задыхаюсь. От полноты и разреженности прекрасного воздуха. Я замедляю дыхание, чтобы не задохнуться. Легчайшая струйка прохладного ветерка сквозит из леса. Господи, так это же рай, думаю я. Вот он какой. Как я попал сюда?

В городе мы забыли, как это — дышать. Я спускаюсь вниз, пересекаю двор и вхожу в деревянный скрипящий туалет. Без помоста, одноместный, покосившийся. «Куда короли пешком ходят»… Сквозь щели вижу лес.

Лита просыпается в десять утра и сразу спрашивает бабу Дашу, где у нее зеркало.

— Ты и так, как солнце взошедшее, — говорит та в ответ.

— Алеша не любит, когда я по утрам не накрашена.

— А Алеша любит блины с домашним вареньем к чаю?

— Очень.

— Смотри, как она для Алеши старается, — говорит никому баба Даша.

— Он говорит, когда у меня глаза не накрашены, увидишь — можно заикой стать.

— И чем ты их красишь? — Спрашивает баба Даша.

— Французской тушью.

— Это что еще такое?

— Ресницы становятся длинней, темней, а глаза больше.

— Зеркало висит над комодом у окна. Что только не придумают! Никогда такого не слышала. Но раз надо, то красься.

Лита улыбается:

— Спасибо, баба Даша, но вы на меня, ненакрашенную, тоже не смогли бы смотреть.

— А по мне, человек хорош тем, что у него внутри. Я вон всю жизнь прожила и не знала, что ресницы красятся. Ты бы полила Алеше воды — с утра умыться.

— Не могу, баба Даша, он целый день заикаться будет. Его нельзя пугать.

— Идем, Алеша, я тебе полью, надеюсь, от меня ты не будешь шарахаться.

Я улыбаюсь, выходя на крыльцо за все успевающей старушкой.

Проходит час, прежде чем Лита может сесть за стол.

— И так каждое утро? — спрашивает бабушка, не веря.

— Это укороченный вариант, обычно час сорок пять, — говорю я.

— Господи святый, — крестится она. — Смотри, как наизнанку выворачивается, чтобы тебе понравиться.

Она приносит на стол горкой сложенные блины с плиты. Запах обалденный.

— Сама я могу ходить дни ненакрашенная, — улыбается Лита. — Только прохожие пугаются!

И тут она замечает всего две тарелки, две вилки, две ложки на столе. (В Англии сказали бы два прибора на столе. Но мы в России, а не в Англии. Нужно больше слов, чтоб объяснить…)

— А вы, баба Даша?

— Что ты, милая, я уж в шесть утра завтрак съела. Мне не надо было краситься! Ну, ухаживай за своим кавалером, а то блины остынут. Вот сметана свежая.

Чай мы завариваем свой, индийский, со слонами на коробке. Баба Даша, сдавшись, присаживается и пьет чай с нами.

— Поведешь, Лита, Алешу окрестности осматривать. Я уж сама не могу, ноги дальше двора не ходят.

— А грибы сейчас есть? — замирает Лита.

— Еще сколько, три дня дожди шли, их понавыскакивала уйма, наверно.

— Я хочу собрать и для Алеши посолить на зиму. Вы меня научите?

— Конечно, милая. Только банки надо достать, у нас с банками беда.

— Я с собой привезла из Москвы.

Я с удивлением смотрю на Литу. Она улыбается моему удивлению.

— Мне мама подсказала, в деревнях ведь ничего нет.

— Ну, собирайтесь и идите. Полдень, как раз хорошее время. Все уже из леса возвращаются…

Я засмеялся.

Баба Даша:

— По грибы с утра рано ходят.

Я:

— Но имкраситься не надо!

И мы смеемся от души вместе. Лита тает в нашем внимании. Она берет два лукошка, и мы идем в лес, который позади дома. Смешанный. Едва мы входим в лес, она прижимается ко мне.

— Ты сегодня в роли Красной Шапочки?

Она неожиданно смеется.

Я:

— Тебе уже не должен быть страшен Серый волк. После всего.

У Литы был абсолютный дар на собирание грибов. Какое-то уникальное чутье и, главное, видение. Я ничего не мог разглядеть в смешанных красках листвы, травы, корней, игл.

Через час она уже наполнила свое лукошко. Самыми разнообразными грибами, среди которых было четыре больших благородных белых, которые считались лучшими среди грибовиков или в грибном искусстве. Считалось высшим достижением и большим искусством обнаружить белыйгриб. Достаточная редкость О чем потом шли разговоры целый день!

У меня на дне валялись пара рыжиков и несколько тощих лисичек. И то найденных по подсказке Литы.

— Не переживай, Алешенька.

Я не любил быть на вторых ролях, да еще с девушкой.

— Через пару дней у тебя появится глаз и предчувствие.

— Знаешь, что мне трудней всего: различать их в траве, в листве, под деревьями. Так как я не различаю переходные цвета. А в лесу они все сливаются. Этот недостаток называется цветоаномалия.

— Не может быть, Алешенька, чтобы у тебя что-то было не совершенно! (Она говорила абсолютно серьезно и искренне.) Я помогу тебе. Как не обычно, что у меня что-то получается, а у тебя нет. Ты же все можешь! Даже поцеловать меня.

Она коснулась губами моей щеки.

— Но не хочешь… — сказала она с грустью.

К вечеру Лита с бабой Дашей разбирали грибы и учили меня в них разбираться. Изумительная наука! По шляпке, по цвету, под какими деревьями какие. И как обманчивы бывают большие красивые, но ядовитые грибы, которых я лично в этот день нашел кучу. И только сочувственно-предупреждающие крики Литы останавливали меня от срывания их и бросания в лукошко.

Мне нравилась эта наука. Я был поражен Литиным талантом: она была потрясающая грибница.

Позже баба Даша готовит свежий грибной суп необыкновенного вкуса и жарит белые грибы с картошкой.

Это был грибной пир!

Ночь, темно, Лита голая. Мы бесшумно терзаем, мнем тела друг друга. И я понимаю, что так долго не выдержу.

— Что это за большой амбар во дворе? — шепчу я тихо.






Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70

Комментариев нет

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *