Джоан Кэтлин Роулинг
Фантастические твари и где они обитают. Оригинальный сценарий
Аннотация
Исследователь и магизоолог Ньют Саламандер только что завершил кругосветное путешествие в поисках самых редких и необычных волшебных существ. Он прибывает в Нью‑Йорк с намерением задержаться там совсем ненадолго. Но чемодан Ньюта случайно подменили, и некоторые из фантастических тварей, находившихся в нем, сбежали в город, что повлекло за собой неминуемые проблемы…
Книга «Фантастические твари и где они обитают. Оригинальный сценарий» создана по мотивам оригинальной книги Ньюта Саламандера из Библиотеки Хогвартса и стала блестящим дебютом Дж.К. Роулинг (автора мирового бестселлера – семитомной истории о Гарри Поттере) в качестве сценариста. Это грандиозная приключенческая история о дружбе, волшебстве и хаосе с вереницей незабываемых персонажей. Эта история доставит массу удовольствия и любителям кино и почитателям литератры, будь то горячий поклонник волшебного мира или тот, кто только знакомится с магией и волшебством.
Премьера фильма «Фантастические твари и где они обитают» состоялась в ноябре 2016 г.
Дж. К. Роулинг
Фантастические твари и где они обитают
Оригинальный сценарий
В память о Гордоне Мюррее, целителе и герое в реальной жизни
Фантастические твари и где они обитают
Оригинальный сценарий
СЦЕНА 1
НАТ. ГДЕ‑ТО В ЕВРОПЕ, 1926, НОЧЬ
Из темноты вырастает грандиозный, древний, заброшенный замок. Мы видим мощеную площадь перед зданием. Все кругом укутано туманом. Зловеще, тихо.
Пять мракоборцев, подняв волшебные палочки, осторожно пробираются к замку. Внезапно взрыв ослепительного света откидывает их назад.
Неподвижные тела мракоборцев разбросаны возле входа в большой парк. В кадре появляется человек (Грин‑де‑Вальд), он стоит спиной к камере и, не обращая внимания на тела, смотрит в ночное небо. Наш взгляд поднимается к луне.
МОНТАЖ: Перед нами один за другим меняются заголовки волшебных газет 1926 года, они твердят о терактах Грин‑де‑Вальда по всему миру: «Грин‑де‑Вальд наносит новый удар по Европе», «В школе “Хогвартс” усилены меры безопасности», «Где Грин‑де‑Вальд?». Он представляет собой серьезную угрозу магическому сообществу, и он исчез. На сменяющих друг друга снимках мелькают разрушенные здания, пожары, кричат пострадавшие. Перед нашими глазами чередой проносятся статьи: глобальная охота на Грин‑де‑Вальда продолжается. В конце камера наезжает на статью с фотографией статуи Свободы.
ПЕРЕХОД К:
СЦЕНА 2
НАТ. КОРАБЛЬ, ВХОДЯЩИЙ В НЬЮ‑ЙОРКСКИЙ ПОРТ, СЛЕДУЮЩЕЕ УТРО
Чистый, ясный нью‑йоркский день. Чайки носятся над головами людей.
Большой пассажирский лайнер проходит мимо статуи Свободы. Пассажиры опираются на перила и восторженно взирают на приближающуюся землю.
КРУПНЫЙ ПЛАН: человек, сидящий на скамье спиной к нам – это НЬЮТ САЛАМАНДЕР, закаленный непогодой, худой, но крепкий, в старом синем пальто. Рядом с ним лежит обветшалый коричневый чемодан. Вдруг защелка на чемодане сама собой открывается. НЬЮТ проворно наклоняется ее закрыть.
НЬЮТ ставит чемодан на колени и наклоняется к нему, шепчет.
НЬЮТ
Дугаль, успокойся, прошу тебя. Это недолго.
СЦЕНА 3
НАТ. НЬЮ‑ЙОРК, ДЕНЬ
Вид на Нью‑Йорк с высоты птичьего полета.
СЦЕНА 4
НАТ. КОРАБЛЬ / инт. ТАМОЖНЯ, ВСКОРЕ, ДЕНЬ
НЬЮТ в суете толпы сходит по трапу корабля, камера наезжает на его чемодан.
ТАМОЖЕННИК (ВПЗ)
Следующий.
НЬЮТ стоит на таможне у верфи – длинный ряд столов, за которыми сидят строгие американские офицеры.
ТАМОЖЕННИК разглядывает очень потертый британский паспорт НЬЮТА.
ТАМОЖЕННИК
Британец, да?
НЬЮТ
Да.
ТАМОЖЕННИК
Первый раз в Нью‑Йорке?
НЬЮТ
Да.
ТАМОЖЕННИК
(показывая на чемодан НЬЮТА)
Что‑то съедобное везете?
НЬЮТ
(касается нагрудного кармана)
Нет.
ТАМОЖЕННИК
Живность?
Защелка на чемодане НЬЮТА опять открывается. Он замечает это и спешит закрыть.
НЬЮТ
Нужно починить замок. Эм, нет.
ТАМОЖЕННИК
(с подозрением)
Позвольте взглянуть.
НЬЮТ ставит чемодан на стол между собой и таможенником и незаметно переводит медный замочек в положение «маглоотвод».
ТАМОЖЕННИК поворачивает чемодан к себе и открывает крышку. Мы видим, что в чемодане лежат пижама, разные карты, журнал, будильник, лупа и шарф «Хуффльпуфф». Таможенник, удовлетворившись осмотром, закрывает чемодан.
ТАМОЖЕННИК
Добро пожаловать в Нью‑Йорк.
НЬЮТ
Спасибо.
НЬЮТ забирает паспорт и чемодан.
ТАМОЖЕННИК
Следующий.
НЬЮТ выходит из таможни.
СЦЕНА 5
НАТ. УЛИЦА РЯДОМ С МЕТРО «Сити‑Холл», СУМЕРКИ
Длинная улица одинаковых, невысоких старинных особняков, один из которых полностью разрушен. Шумная толпа репортеров и фотографов вьется вокруг обломков в надежде на какие‑нибудь события, но без особого энтузиазма. Некий репортер берет интервью у возбужденного мужчины средних лет, они вместе пробираются по обломкам.
СВИДЕТЕЛЬ
Это было как э… как вихрь. Или как э… как призрак. Но темный. И я видел его глаза. Белые и светящиеся.
РЕПОРТЕР
(невозмутимо, с блокнотом в руке)
Темный вихрь с белыми глазами?
СВИДЕТЕЛЬ
Такая темная масса. И она занырнула туда. Вниз под землю. Нужно что‑то со всем этим делать. Оно уже повсюду. Мы его не можем контролировать.
КРУПНЫЙ ПЛАН: ПЕРСИВАЛЬ ГРЕЙВС шагает к разрушенному зданию.
ГРЕЙВС элегантно одет, весьма красив, ему около сорока пяти лет. Он бдителен, напряжен, весьма уверен в себе.
ФОТОГРАФ
(вполголоса)
Ник, ну что у тебя?
РЕПОРТЕР
(вполголоса)
Темный вихрь. Трепотня.
ФОТОГРАФ
Атмосферные завихрения… Или электрические.
ГРЕЙВС поднимается по ступеням разрушенного здания. Он осматривает все внимательно и одновременно с любопытством.
Комментариев нет