Двадцать лет спустя



– Что вы хотите делать? – воскликнул Атос.

– Дать приказ к наступлению и раздавить этих подлых мятежников.

И король, пришпорив лошадь, понесся к палатке графа Левена.

– За ним! – сказал Атос.

– За ним! – повторил Арамис.

– Не ранен ли король? – сказал Винтер. – Я вижу на земле кровавые пятна.

И он бросился вслед за двумя друзьями. Атос остановил его.

– Ступайте соберите ваш полк, – сказал он. – Я чувствую, что он сейчас нам понадобится.

Винтер повернул назад, меж тем как друзья продолжали свой путь.

Через две секунды король был у палатки главнокомандующего шотландской армией. Он соскочил с лошади и вошел.

Генерал был окружен старшими командирами.

– Король! – воскликнули они, вставая и недоуменно переглядываясь.

Действительно, Карл стоял перед ними в шляпе, хмуря брови и ударяя хлыстом по сапогу.

– Да, господа, – сказал он, – король! Король пришел потребовать у вас отчета в том, что происходит.

– Что случилось, ваше величество? – спросил граф Левен.

– Случилось то, – сказал король гневно, – что генерал Кромвель прибыл сегодня ночью в Ньюкасл. Вы знали об этом и не уведомили меня. Неприятель выступает из города и заграждает нам переправу через Тайн; ваши часовые должны были видеть эти движения, и вы скрыли это от меня. Вы подло продали меня парламенту за двести тысяч фунтов, но об этой сделке меня, к счастью, предупредили. Вот что случилось, господа. Отвечайте или оправдывайтесь, так как я обвиняю вас.

– Ваше величество, – проговорил запинаясь граф Левен, – ваше величество, это ложный донос.

– Я своими глазами видел, как неприятельская армия развернулась между моим лагерем и Шотландией, – сказал король. – Я почти могу сказать, что собственными ушами слышал, как вы обсуждали условия сделки.

Шотландские командиры снова переглянулись и, в свою очередь, нахмурились.

– Ваше величество, – пробормотал Левен, сгорая от стыда, – ваше величество, мы готовы представить вам все доказательства.

– Я требую только одного, – сказал король, – постройте армию в боевой порядок и ведите ее на неприятеля.

– Это невозможно, ваше величество, – отвечал граф.

– Как невозможно? А что же этому мешает? – воскликнул Карл I.

– Вашему величеству известно, что мы заключили перемирие с английской армией, – ответил граф.

– Если и было перемирие, то английская армия нарушила его, выйдя из города, где, по условию, она должна была оставаться. Поэтому, говорю вам, вы должны пробиться со мной сквозь эту армию и вернуться в Шотландию, а если вы этого не сделаете, тогда выбирайте себе любое из имен, которыми человечество клеймит презренных и низких людей: вы или трусы, или изменники.

Глаза шотландцев засверкали, и, как часто бывает в подобных случаях, нестерпимое чувство стыда породило в них предельную наглость.

Два предводителя кланов подошли с двух сторон к королю и сказали:

– Да, мы обещали избавить Шотландию и Англию от того, кто уже двадцать пять лет выжимает кровь и золото из Англии и Шотландии. Мы обещали, и мы сдержим наше слово. Король Карл Стюарт, вы наш пленник.

И оба одновременно протянули руки, чтобы схватить короля. Но не успели они прикоснуться к нему, как уже оба лежали на земле – один без чувств, а другой мертвый.

Атос оглушил одного прикладом пистолета, а Арамис проткнул другого шпагой.

И пока граф Левен с остальными предводителями отступали в ужасе перед этой неожиданной подмогой, точно с неба свалившейся тому, кого они уже считали своим пленником, Атос и Арамис увлекли короля из палатки клятвопреступников, куда он так неосторожно вошел, и, вскочив на лошадей, которых слуги держали наготове, все трое поскакали обратно к королевской палатке.

Проезжая, они заметили Винтера, спешившего со своим полком. Король сделал ему знак, чтобы он следовал за ними.

 

Глава XII

Мститель

 

Все четверо вошли в палатку; у них не было еще никакого плана действий, и надо было сразу его выработать.

Король упал в кресло.

– Я погиб! – сказал он.

– Нет, ваше величество, – ответил Атос, – вам только изменили.

Король глубоко вздохнул.

– Изменили, изменили шотландцы, среди которых я родился, которых всегда любил больше англичан! О, негодяи!

– Ваше величество, – сказал Атос, – теперь не время для укоров, теперь надо показать себя королем и дворянином. Смелее, государь, смелее! Здесь перед вами по крайней мере три человека, которые вам не изменят, можете быть покойны. Ах, если бы нас было пятеро! – пробормотал он, думая о д’Артаньяне и Портосе.

– Что вы говорите? – спросил Карл, поднимаясь с места.

– Я говорю, ваше величество, что осталось только одно средство. Милорд Винтер ручается или почти ручается, – не будем придираться к словам, – за свой полк. Он станет во главе этого полка; мы окружим ваше величество, пробьемся сквозь армию Кромвеля и достигнем Шотландии.

– Есть еще одно средство, – сказал Арамис. – Один из нас наденет на себя платье короля и сядет на его коня: пока все будут гнаться за ним, король может ускользнуть.

– Мысль недурна, – сказал Атос, – и если его величеству угодно оказать одному из нас эту честь, мы будем ему искренне благодарны.

– Что вы скажете об этом совете, Винтер? – спросил король, с восторгом глядя на этих двух людей, готовых принять на себя все удары, грозившие ему.

– Я скажу, ваше величество, что если есть средство спасти вас, то только то, которое предлагает господин д’Эрбле. Потому я смиренно умоляю ваше величество как можно скорее сделать между нами выбор, так как времени терять нельзя.

– Но если я соглашусь, то это принесет смерть или по меньшей мере темницу тому, кто займет мое место?

– Нет, это принесет честь тому, кто вас спасет! – воскликнул Винтер.

Король со слезами на глазах посмотрел на своего старого друга, снял орден Святого Духа, который носил, желая оказать внимание двум сопровождавшим его французам, и надел его на шею Винтеру, который на коленях принял этот пагубный для него знак королевской дружбы и доверия.

– Это справедливо, – сказал Атос, – он служит дольше нас.

Король, услышав эти слова, обернулся со слезами на глазах.

– Господа, – сказал он, – подождите минуту, у меня и для вас есть по ленте.

Он подошел к шкафу, где хранились его личные ордена, и взял две ленты ордена Подвязки.

– Эти ордена не для нас, – сказал Атос.

– Почему? – сказал король.

– Это почти королевские ордена, а мы простые дворяне.

– Найдите мне сердце благородней вашего на любом престоле, – сказал король. – Нет, нет, вы несправедливы к себе, и я считаю своей обязанностью воздать вам должное. На колени, граф!

Атос преклонил колени. Король надел на него ленту, как полагается, слева направо; затем, подняв шпагу, вместо обычной формулы: «Посвящаю вас в рыцари, будьте храбры, верны и честны», произнес:

– Вы храбры, верны и честны, я посвящаю вас в рыцари, граф.






Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221

Комментариев нет

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *